“瑟瑟足秋思”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“瑟瑟足秋思”出自當代錢鐘書的《小詩五首》,
詩句共5個字,詩句拼音為:sè sè zú qiū sī,詩句平仄:仄仄平平平。
“瑟瑟足秋思”全詩
《小詩五首》
庭竹驕陽下,清風偶過之。
此時合眼聽,瑟瑟足秋思。
此時合眼聽,瑟瑟足秋思。
分類:
《小詩五首》錢鐘書 翻譯、賞析和詩意
詩詞:《小詩五首》
朝代:當代
作者:錢鐘書
庭竹驕陽下,
清風偶過之。
此時合眼聽,
瑟瑟足秋思。
中文譯文:
在庭院里的竹林中,
陽光驕傲地照耀著。
清風偶然經過,
此時我閉上雙眼傾聽,
竹葉沙沙作響,
足以喚起我對秋天的思念。
詩意和賞析:
這首詩通過對庭院竹林的描繪,表達了作者對秋天的情感和思緒。陽光照耀在竹林之間,給人以明亮和驕傲的感覺,而清風偶然吹過,帶來竹葉的沙沙聲,使得整個場景更加生動起來。作者選擇了一個安靜的時刻,閉上雙眼聆聽,這種專注的姿態與深秋的涼爽相得益彰。竹葉的聲音喚起了作者對秋天的思念,使他感受到了季節的變遷和時光的流轉。通過簡潔而凝練的表達,詩人將自然景物與內心情感相融合,傳達了對秋天的深深思念之情。整首詩以簡練的語言勾勒出了一幅靜謐而富有意境的場景,讀者在閱讀時能夠感受到作者內心深處的情感共鳴,進而引發自己對秋天的思考和感悟。
“瑟瑟足秋思”全詩拼音讀音對照參考
xiǎo shī wǔ shǒu
小詩五首
tíng zhú jiāo yáng xià, qīng fēng ǒu guò zhī.
庭竹驕陽下,清風偶過之。
cǐ shí hé yǎn tīng, sè sè zú qiū sī.
此時合眼聽,瑟瑟足秋思。
“瑟瑟足秋思”平仄韻腳
拼音:sè sè zú qiū sī
平仄:仄仄平平平
韻腳:(平韻) 上平四支 (仄韻) 去聲四寘 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:仄仄平平平
韻腳:(平韻) 上平四支 (仄韻) 去聲四寘 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“瑟瑟足秋思”的相關詩句
“瑟瑟足秋思”的關聯詩句
網友評論
* “瑟瑟足秋思”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“瑟瑟足秋思”出自錢鐘書的 《小詩五首》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。