“斕斑顏色染秋痕”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“斕斑顏色染秋痕”出自當代錢鐘書的《亞歷山大港花園見落葉冒叔子[景璠]有詩即和》,
詩句共7個字,詩句拼音為:lán bān yán sè rǎn qiū hén,詩句平仄:平平平仄仄平平。
“斕斑顏色染秋痕”全詩
《亞歷山大港花園見落葉冒叔子[景璠]有詩即和》
斕斑顏色染秋痕,劇似春花殞后魂。
試問隨風歸底處,江南黃葉已無村。
試問隨風歸底處,江南黃葉已無村。
分類:
《亞歷山大港花園見落葉冒叔子[景璠]有詩即和》錢鐘書 翻譯、賞析和詩意
《亞歷山大港花園見落葉冒叔子[景璠]有詩即和》是當代作家錢鐘書所創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
亞歷山大港花園里看到落葉堆積如山,仿佛春花凋謝后的靈魂。試問這些隨風飄落的落葉,是否歸宿在江南已無人煙的村落。
詩意:
這首詩詞以亞歷山大港花園中的落葉為主題,表達了對季節變遷和歲月流轉的感慨之情。作者通過描繪落葉的斑斕色彩和堆積如山的景象,將凋謝的花朵與飄零的落葉相對照,表達了生命的無常和時光的流逝。
賞析:
本詩以自然景觀為背景,通過對落葉的描繪,展示了秋天的凋零之美。斑斕的顏色染上了秋天的痕跡,使人感受到季節的變遷和時光的流轉。詩中的"劇似春花殞后魂"這一句,將凋落的花朵與落葉相比,凸顯了落葉的凄美和凋謝的悲涼。而"試問隨風歸底處,江南黃葉已無村"這兩句,則表達了作者對逝去歲月的思念和對江南的懷念之情。整首詩以簡潔的語言表達了作者對生命和時光流逝的深刻感悟,給人以深思和回味之感。
這首詩詞憑借其獨特的表達方式和富有意境的描繪,將凋零的景象與人生哲理相結合,使讀者在欣賞美景的同時,也能思考生命的意義和變遷的道理。
“斕斑顏色染秋痕”全詩拼音讀音對照參考
yà lì shān dà gǎng huā yuán jiàn luò yè mào shū zǐ jǐng fán yǒu shī jí hé
亞歷山大港花園見落葉冒叔子[景璠]有詩即和
lán bān yán sè rǎn qiū hén, jù shì chūn huā yǔn hòu hún.
斕斑顏色染秋痕,劇似春花殞后魂。
shì wèn suí fēng guī dǐ chǔ, jiāng nán huáng yè yǐ wú cūn.
試問隨風歸底處,江南黃葉已無村。
“斕斑顏色染秋痕”平仄韻腳
拼音:lán bān yán sè rǎn qiū hén
平仄:平平平仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平十三元 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平平平仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平十三元 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“斕斑顏色染秋痕”的相關詩句
“斕斑顏色染秋痕”的關聯詩句
網友評論
* “斕斑顏色染秋痕”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“斕斑顏色染秋痕”出自錢鐘書的 《亞歷山大港花園見落葉冒叔子[景璠]有詩即和》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。