“不消露洗風磨皎”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“不消露洗風磨皎”出自當代錢鐘書的《清音河河上小橋晚眺》,
詩句共7個字,詩句拼音為:bù xiāo lù xǐ fēng mó jiǎo,詩句平仄:仄平仄仄平平仄。
“不消露洗風磨皎”全詩
《清音河河上小橋晚眺》
萬點燈光奪月光,一弓云畔掛昏黃。
不消露洗風磨皎,免我低頭念故鄉。
不消露洗風磨皎,免我低頭念故鄉。
分類:
《清音河河上小橋晚眺》錢鐘書 翻譯、賞析和詩意
《清音河河上小橋晚眺》是當代作家錢鐘書創作的一首詩詞。下面是它的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
萬點燈光奪月光,
一弓云畔掛昏黃。
不消露洗風磨皎,
免我低頭念故鄉。
詩意:
這首詩描繪了夜晚河上小橋的景色,并通過景物的描寫表達了作者對故鄉的思念之情。燈火點點,與明亮的月光相爭奪,云彩中的月亮顯得黯淡。洗滌過的風吹拂著月光,使它變得更加明亮。然而,作者并不愿意低頭思念故鄉,而是希望能夠抬頭遠眺,凝望著這美麗的夜景。
賞析:
這首詩以簡潔而凝練的語言,描繪了夜晚河上小橋的場景,通過景物的描寫表達了作者對故鄉的思念之情。詩中運用了對比的手法,將燈光與月光進行對比,突出了燈光的繁盛和奪目,與此同時,月光的黯淡也凸顯出作者內心的情感。同時,詩中運用了洗滌和磨皎的意象,使詩句更加生動有力。最后兩句表達了作者不愿意陷入對故鄉的思念之中,而是希望能夠抬頭遠眺,欣賞眼前的美景。整首詩以簡潔而富有意境的語言,通過景物描寫和情感表達,展示了作者對故鄉的思念和對美的追求,給人以深思和遐想的空間。
“不消露洗風磨皎”全詩拼音讀音對照參考
qīng yīn hé hé shàng xiǎo qiáo wǎn tiào
清音河河上小橋晚眺
wàn diǎn dēng guāng duó yuè guāng, yī gōng yún pàn guà hūn huáng.
萬點燈光奪月光,一弓云畔掛昏黃。
bù xiāo lù xǐ fēng mó jiǎo, miǎn wǒ dī tóu niàn gù xiāng.
不消露洗風磨皎,免我低頭念故鄉。
“不消露洗風磨皎”平仄韻腳
拼音:bù xiāo lù xǐ fēng mó jiǎo
平仄:仄平仄仄平平仄
韻腳:(仄韻) 上聲十七筱 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:仄平仄仄平平仄
韻腳:(仄韻) 上聲十七筱 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“不消露洗風磨皎”的相關詩句
“不消露洗風磨皎”的關聯詩句
網友評論
* “不消露洗風磨皎”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“不消露洗風磨皎”出自錢鐘書的 《清音河河上小橋晚眺》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。