“欲尋衣食愁無路”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“欲尋衣食愁無路”全詩
壯歲親朋多死別,窮途造化與生存。
欲尋衣食愁無路,卻被妻孥怨少恩。
健筆期君今落第,相赒未得剩空論。
分類:
《子畏惠詩用韻酬之》陳藻 翻譯、賞析和詩意
《子畏惠詩用韻酬之》是宋代陳藻創作的一首詩詞。下面是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
老慵祗合在雞群,
變化那能慕海鹍。
壯歲親朋多死別,
窮途造化與生存。
這首詩詞表達了作者陳藻的心境和感受。他以自己老態慵懶的形象比喻自己與雞群相似,缺乏追求變化和遠大抱負的能力。他感慨壯年時節,親朋好友相繼離世,而自己在艱難困苦的生活中艱難生存。
欲尋衣食愁無路,
卻被妻孥怨少恩。
健筆期君今落第,
相赒未得剩空論。
詩詞的后半部分描繪了作者的困境。他希望找到解決生計問題的出路,但卻困于生活的困窘,感受到了無助和困頓。他還受到家人的怨恨,感受到了親情的缺失。他曾經有著才華橫溢的文采,但現在卻連個落第的機會都沒有,無法展示自己的才能,與他志同道合的朋友也無法相互扶持,只能空談無奈之情。
這首詩詞以簡潔的語言表達了陳藻的心境和生活狀態。他感嘆自己的衰老和無奈,同時也抒發了對生活的困頓和失落。通過對個人境遇的描寫,詩詞傳達了一種深沉的思考和對生命意義的追問。在宋代這個充滿變革和動蕩的時期,陳藻的詩詞反映了許多普通人所面臨的困境和掙扎,具有一定的時代背景意義。
“欲尋衣食愁無路”全詩拼音讀音對照參考
zi wèi huì shī yòng yùn chóu zhī
子畏惠詩用韻酬之
lǎo yōng zhī hé zài jī qún, biàn huà nà néng mù hǎi kūn.
老慵祗合在雞群,變化那能慕海鹍。
zhuàng suì qīn péng duō sǐ bié, qióng tú zào huà yǔ shēng cún.
壯歲親朋多死別,窮途造化與生存。
yù xún yī shí chóu wú lù, què bèi qī nú yuàn shǎo ēn.
欲尋衣食愁無路,卻被妻孥怨少恩。
jiàn bǐ qī jūn jīn luò dì, xiāng zhōu wèi dé shèng kōng lùn.
健筆期君今落第,相赒未得剩空論。
“欲尋衣食愁無路”平仄韻腳
平仄:仄平平平平平仄
韻腳:(仄韻) 去聲七遇 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。