“撥來自有洪纖韻”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“撥來自有洪纖韻”全詩
有機悟道書篇懶,無事關懷睡思深。
跋扈笑非當日態,低回靜向此山吟。
撥來自有洪纖韻,牙是天工我是琴。
分類:
《龍嶼偶作》陳藻 翻譯、賞析和詩意
《龍嶼偶作》是宋代詩人陳藻的作品。這首詩描繪了詩人年少時候彎弓射箭的情景,以及他晚年的衰老和對人生的思考。下面是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
年少時,我彎弓射箭,內心仿佛一只高飛的大雁,充滿了憧憬和熱情。如今到了衰老的晚年,我的心思變得沉重而迷茫。
我懶得讀那些關于修行道路的書籍,卻漸漸悟透了其中的道理。我沒有太多的事情牽掛,只是安靜地沉浸在睡夢之中。
過去的跋扈和傲慢已經笑談之,現在我變得謙遜而安靜,靜靜地對著這座山峰吟唱。當我彈撥琴弦時,那些音符自有一種宏大而細膩的韻律,就像是上天創造的牙齒與我這把琴相互呼應。
這首詩通過對年少與衰老、懶散與思考、跋扈與低回的對比描繪,表達了詩人對人生的思索和感悟。他曾經充滿激情和野心,但隨著歲月的流逝,他逐漸領悟到生命的無常和虛幻。他不再追求外在的成就,而是專注于內心的寧靜和平和。他通過彈琴來表達內心的情感,感受到與天地之間的共鳴和和諧。
這首詩詞展示了陳藻深邃的思想和對人生哲理的體悟,同時也呈現了他獨特的寫作風格和音樂感。
“撥來自有洪纖韻”全詩拼音讀音對照參考
lóng yǔ ǒu zuò
龍嶼偶作
nián shào wān gōng zhōng gǔ xīn, dào tóu shuāi mù yě chén chén.
年少彎弓中鵠心,到頭衰暮也沉沉。
yǒu jī wù dào shū piān lǎn, wú shì guān huái shuì sī shēn.
有機悟道書篇懶,無事關懷睡思深。
bá hù xiào fēi dāng rì tài, dī huí jìng xiàng cǐ shān yín.
跋扈笑非當日態,低回靜向此山吟。
bō lái zì yǒu hóng xiān yùn, yá shì tiān gōng wǒ shì qín.
撥來自有洪纖韻,牙是天工我是琴。
“撥來自有洪纖韻”平仄韻腳
平仄:平平仄仄平平仄
韻腳:(仄韻) 上聲十六銑 (仄韻) 上聲二十五有 (仄韻) 去聲十三問 (仄韻) 去聲二十四敬 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。