“生涯幸與干戈遠”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“生涯幸與干戈遠”出自宋代陳藻的《送年》,
詩句共7個字,詩句拼音為:shēng yá xìng yǔ gān gē yuǎn,詩句平仄:平平仄仄平平仄。
“生涯幸與干戈遠”全詩
《送年》
一味清貧好送年,堪嗟柴炭買無錢。
生涯幸與干戈遠,不管天明聽雨眠。
生涯幸與干戈遠,不管天明聽雨眠。
分類:
《送年》陳藻 翻譯、賞析和詩意
《送年》是宋代詩人陳藻的作品。這首詩表達了作者對清貧生活的喜愛,以及對購買柴炭無錢可用的無奈之情。盡管如此,他仍然感激自己的生活遠離戰亂,無論天明還是雨天,他都能安心地入眠。
這首詩詞的中文譯文如下:
一味清貧好送年,
堪嗟柴炭買無錢。
生涯幸與干戈遠,
不管天明聽雨眠。
這首詩詞意境深遠,表達了陳藻對清貧生活的獨特追求。他把清貧與送年活動聯系在一起,傳遞出一種節儉、樸實的生活態度。詩中的"清貧好送年"表明作者并不以物質富裕為追求,而是認為清貧的生活更加值得推崇和慶賀。
然而,詩中的"堪嗟柴炭買無錢"揭示了作者面臨的現實困境。柴炭是冬天生活中必需的燃料,但作者卻沒有足夠的錢來購買。這句詩表達了作者對生活所需物質的渴望,以及他無法滿足這種需求的無奈之情。
接著,詩人轉而表達了自己的慶幸之情,沒有身處戰亂之地。"生涯幸與干戈遠"表明他的生活遠離紛爭和戰亂,這種平安和寧靜使他感慨萬分。無論是天明還是雨眠,他都能夠安心地享受寧靜的時光,不受外界干擾。
整首詩以簡短而精練的語言表達了作者對清貧生活的鐘愛和對紛擾世事的遠離。通過對物質和精神層面的思考,陳藻展示了一種超脫塵世、寧靜自在的生活態度,令人產生深思。
“生涯幸與干戈遠”全詩拼音讀音對照參考
sòng nián
送年
yī wèi qīng pín hǎo sòng nián, kān jiē chái tàn mǎi wú qián.
一味清貧好送年,堪嗟柴炭買無錢。
shēng yá xìng yǔ gān gē yuǎn, bù guǎn tiān míng tīng yǔ mián.
生涯幸與干戈遠,不管天明聽雨眠。
“生涯幸與干戈遠”平仄韻腳
拼音:shēng yá xìng yǔ gān gē yuǎn
平仄:平平仄仄平平仄
韻腳:(仄韻) 上聲十三阮 (仄韻) 去聲十四愿 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平平仄仄平平仄
韻腳:(仄韻) 上聲十三阮 (仄韻) 去聲十四愿 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“生涯幸與干戈遠”的相關詩句
“生涯幸與干戈遠”的關聯詩句
網友評論
* “生涯幸與干戈遠”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“生涯幸與干戈遠”出自陳藻的 《送年》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。