“數畝南園誰更管”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“數畝南園誰更管”全詩
得暇灌花花造化,有方種藥藥神仙。
忽看腳下相隨處,又是人間別樣天。
數畝南園誰更管,任他荒草欲平肩。
分類:
《與景晦》陳藻 翻譯、賞析和詩意
《與景晦》是宋代詩人陳藻的一首詩詞。以下是該詩的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
鄉村的喜事傳開了,聽說你當初曾賦詩斷弦。閑暇時你灌溉著花朵,這些花朵展現著神奇的變化。你種植著藥草,有著仙草的神奇功效。突然間,我看見腳下的景象如此美好,仿佛置身于人間的另一片天地。幾畝南園,誰還會去打理,讓那些荒草欲與你并肩平靜。
詩意:
《與景晦》描繪了一個鄉村的喜事和作者與景晦的親密友誼。詩中表達了對景晦的贊美和景晦在鄉村中的種種才能,包括賦詩、種花和種草等。通過景晦的努力,鄉村變得美麗宜人,仿佛置身于人間仙境。詩人欣賞景晦的才華和自由奔放的生活態度,對他的園囿荒蕪不予過多干涉,任由自然生長。
賞析:
《與景晦》通過描繪景晦的種種才能和生活態度,展現了詩人對鄉村美景和自由自在的追求。詩中的景象充滿著寧靜與和諧,給人以心靈的慰藉和美好的想象。詩人贊美景晦的才華和他創造的美麗鄉村景象,同時也表達了對自然的敬畏和尊重。詩詞中的意境和情感都與自然和諧共生的理念相契合,體現了宋代文人對田園生活的向往和追求。
整首詩詞以景晦為主題,通過對景晦在鄉村中種種才能和生活態度的描繪,展現了作者對景晦的贊美之情,同時也表達了對自然和田園生活的向往和追求。這首詩詞以簡潔的語言和生動的意象,將美景和情感巧妙地融合在一起,給人以舒適和寧靜的感受。
“數畝南園誰更管”全詩拼音讀音對照參考
yǔ jǐng huì
與景晦
xiāng lǘ hǎo shì xǐ rén chuán, wén shuō dāng chū fù duàn xián.
鄉閭好事喜人傳,聞說當初賦斷弦。
dé xiá guàn huā huā zào huà, yǒu fāng zhǒng yào yào shén xiān.
得暇灌花花造化,有方種藥藥神仙。
hū kàn jiǎo xià xiāng suí chù, yòu shì rén jiān bié yàng tiān.
忽看腳下相隨處,又是人間別樣天。
shù mǔ nán yuán shuí gèng guǎn, rèn tā huāng cǎo yù píng jiān.
數畝南園誰更管,任他荒草欲平肩。
“數畝南園誰更管”平仄韻腳
平仄:仄仄平平平仄仄
韻腳:(仄韻) 上聲十四旱 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。