• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “去年不到異鄉來”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    去年不到異鄉來”出自宋代陳藻的《自哂》, 詩句共7個字,詩句拼音為:qù nián bú dào yì xiāng lái,詩句平仄:仄平平仄仄平平。

    “去年不到異鄉來”全詩

    《自哂》
    且安愚分住天涯,休問明朝買馬回。
    濠上有人留此老,去年不到異鄉來

    分類:

    《自哂》陳藻 翻譯、賞析和詩意

    《自哂》是宋代詩人陳藻的作品。這首詩表達了詩人對自己命運的無奈和自嘲之情。

    詩中,詩人自稱為"愚分",意思是自己是個無知愚昧的人。他生活在一個遙遠的地方,遠離塵囂,與世隔絕。詩人對未來的命運感到困惑,他戲謔地說,別人問他何時能買馬回來,他只能回答"明朝",也就是永遠都買不到了。這里的"買馬回"可以理解為追求成功和改變命運的希望,但詩人認為自己注定無法實現。

    詩的下半部分描述了詩人所在地的濠上有人,這些人也許是和詩人一樣孤獨寂寞的老人。去年這些人沒有離開這個地方,而詩人則選擇了離開,去了一個陌生的異鄉。這里可以感受到詩人離開故鄉的孤獨和無助,他與這些留在故地的老人們有著某種共鳴。

    整首詩以自嘲和諷刺的口吻表達了詩人對自己命運的無奈和自責。他感嘆自己的愚昧和孤獨,并暗示了自己追求改變的渺茫。這首詩通過簡潔的語言描繪了詩人內心的痛苦和無奈,給人以深思。

    這首詩在表達了個人命運的無奈和悲涼之余,也折射出了宋代社會底層人民的生活狀態。它通過詩人的自嘲,揭示了那個時代普通人的困境和無奈。整首詩以自嘲諷刺的方式表達了對現實的不滿和對命運的無奈,給人以深深的思考和共鳴。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “去年不到異鄉來”全詩拼音讀音對照參考

    zì shěn
    自哂

    qiě ān yú fēn zhù tiān yá, xiū wèn míng cháo mǎi mǎ huí.
    且安愚分住天涯,休問明朝買馬回。
    háo shàng yǒu rén liú cǐ lǎo, qù nián bú dào yì xiāng lái.
    濠上有人留此老,去年不到異鄉來。

    “去年不到異鄉來”平仄韻腳

    拼音:qù nián bú dào yì xiāng lái
    平仄:仄平平仄仄平平
    韻腳:(平韻) 上平十灰   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “去年不到異鄉來”的相關詩句

    “去年不到異鄉來”的關聯詩句

    網友評論


    * “去年不到異鄉來”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“去年不到異鄉來”出自陳藻的 《自哂》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品