“謾把心神與物爭”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“謾把心神與物爭”全詩
陶器一藏松樹下,綠苔芳草任縱橫。
分類:
《挽歌詞三首》釋智圓 翻譯、賞析和詩意
《挽歌詞三首》是宋代釋智圓創作的一首詩詞。以下是該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
挽歌詞三首
莫談生滅與無生,
謾把心神與物爭。
陶器一藏松樹下,
綠苔芳草任縱橫。
詩意:
這首詩詞表達了一種超脫塵世、超越生死的境界。詩人告誡人們不要過多地討論生與滅、有與無這些虛幻的概念,也不要將自己的心神與物質爭奪。相反,他建議我們學習陶器一樣,在松樹下安靜地藏身,讓自然的綠苔和芳草自由地生長。
賞析:
這首詩詞以簡潔明了的語言,表達了釋智圓對于人生和世界的深刻思考。詩中的"生滅與無生"指的是生命的起源和終結,以及超越生死的存在狀態。詩人認為這些問題是虛幻而無法捉摸的,因此勸告人們不要過于迷戀這些概念,而是要超越物質的爭奪,保持內心的寧靜。
詩人用"陶器一藏松樹下"的意象,傳達了一種寧靜與超脫的狀態。陶器寓意著純樸和堅韌,它靜靜地躺在松樹的庇護下,象征著人們應該追求與自然的和諧相處。而"綠苔芳草任縱橫"則表達了對自然生命力的贊美。綠苔和芳草在自然中自由地生長,沒有任何束縛,這與人們應該追求內心的自由和寧靜相呼應。
整首詩詞以簡潔的語言傳遞了深邃的哲理,引導人們超越塵世的紛擾,回歸內心的寧靜。它提醒我們要超越物質的追逐,保持內心的平和與謙遜,與自然和諧共生。釋智圓通過詩詞,喚起人們對于生命、存在和人性的思考,展示了佛教哲學對于人生境界的啟迪和引導。
“謾把心神與物爭”全詩拼音讀音對照參考
wǎn gē cí sān shǒu
挽歌詞三首
mò tán shēng miè yǔ wú shēng, mán bǎ xīn shén yǔ wù zhēng.
莫談生滅與無生,謾把心神與物爭。
táo qì yī cáng sōng shù xià, lǜ tái fāng cǎo rèn zòng héng.
陶器一藏松樹下,綠苔芳草任縱橫。
“謾把心神與物爭”平仄韻腳
平仄:平仄平平仄仄平
韻腳:(平韻) 下平八庚 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。