“蕭酒映禪房”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“蕭酒映禪房”全詩
高節欺群木,青陰過短墻。
夜聲喧夢枕,秋露滴琴床。
遙想添吟思,閑觀到夕陽。
分類:
《寄題聰上人房庭竹》釋智圓 翻譯、賞析和詩意
《寄題聰上人房庭竹》是宋代釋智圓所作的一首詩詞。以下是該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
結根依靜砌,
蕭酒映禪房。
高節欺群木,
青陰過短墻。
夜聲喧夢枕,
秋露滴琴床。
遙想添吟思,
閑觀到夕陽。
詩意:
這首詩以描寫題詞寄給聰上人的房庭竹為題,表達了詩人對清幽幽靜的禪房和園林景致的喜愛,同時也抒發了自己對禪宗修行和詩歌創作的思考和感慨。
賞析:
這首詩的意境清幽淡雅,通過描繪房庭竹的景象,表現了一種寧靜和思索的氛圍。首先,詩人以"結根依靜砌"來形容竹子,傳達出竹子根深蒂固、端坐在安靜的庭院中的形象。接著,"蕭酒映禪房"一句展示了禪房旁邊的竹子在清晨或黃昏的微風中搖曳的景象,暗示了禪宗修行的寧靜和精神的撫慰。
接下來的兩句"高節欺群木,青陰過短墻",揭示了竹子高聳入云的姿態,它們自信地凌駕于其他樹木之上,為自己獨特的氣質和風姿而自豪。同時,青陰(竹影)從墻上投下,給人一種涼爽和宜人的感覺。
詩的后半部分,通過夜晚的景象展示了詩人在禪房中陷入深思的狀態。"夜聲喧夢枕,秋露滴琴床"描繪了夜晚的聲音和露水的滴落,給人一種寧靜而寂靜的感覺。這些景象引發了詩人的思考和吟詠,詩人遙想著吟詠的內容和思緒,"遙想添吟思,閑觀到夕陽"。
整首詩以簡潔的語言,將自然景物與禪修和詩歌創作相結合,傳達了一種寧靜、思考和撫慰的情感。它通過對禪房竹子的描繪,展現了詩人對清靜境地的向往,并表達了對修行和創作的思考。這首詩是一首充滿禪意和抒情的作品,展示了宋代佛教文化和詩歌藝術的獨特魅力。
“蕭酒映禪房”全詩拼音讀音對照參考
jì tí cōng shàng rén fáng tíng zhú
寄題聰上人房庭竹
jié gēn yī jìng qì, xiāo jiǔ yìng chán fáng.
結根依靜砌,蕭酒映禪房。
gāo jié qī qún mù, qīng yīn guò duǎn qiáng.
高節欺群木,青陰過短墻。
yè shēng xuān mèng zhěn, qiū lù dī qín chuáng.
夜聲喧夢枕,秋露滴琴床。
yáo xiǎng tiān yín sī, xián guān dào xī yáng.
遙想添吟思,閑觀到夕陽。
“蕭酒映禪房”平仄韻腳
平仄:平仄仄平平
韻腳:(平韻) 下平七陽 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。