“誰知動郁陶”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“誰知動郁陶”出自宋代釋智圓的《夜懷張逸人》,
詩句共5個字,詩句拼音為:shéi zhī dòng yù táo,詩句平仄:平平仄仄平。
“誰知動郁陶”全詩
《夜懷張逸人》
默坐懷幽趣,誰知動郁陶。
窗虛殘月在,天靜少微高。
書去言難盡,眠來夢亦勞。
終期冒風雪,乘興泛輕舠。
窗虛殘月在,天靜少微高。
書去言難盡,眠來夢亦勞。
終期冒風雪,乘興泛輕舠。
分類:
《夜懷張逸人》釋智圓 翻譯、賞析和詩意
《夜懷張逸人》是宋代釋智圓所寫的一首詩詞。以下是它的中文譯文、詩意和賞析:
夜晚坐在靜謐之中,心懷幽默的情趣,誰知道這動人的情致。窗戶虛掩,殘月掛在天空中,寧靜而微高。心中的言語無法完全表達,入眠后夢境也并非輕松。但始終有冒著風雪的決心,乘興而去,泛舟在清澈的江河之上。
這首詩詞表達了作者在夜晚的寂靜中所懷抱的情感和思緒。作者默默坐著,內心卻充滿了幽默和趣味,但這種情感卻很少有人能理解。詩中的虛掩窗戶和殘月暗示著一種寧靜和高遠的境界。作者感嘆言語無法盡述內心的感受,即使在睡夢中也無法解脫心靈的勞累。然而,作者仍然懷抱著冒險的勇氣,乘著心情的波瀾,坐上輕盈的船只,冒險啟程。
這首詩詞通過描繪夜晚的靜謐和內心的波瀾,表達了作者對生活的熱愛和追求。作者以幽默的態度面對生活,無論是在清醒還是在夢境中,都不停地追求自己的理想和激情。這首詩詞給人以啟示,鼓勵我們在靜謐的夜晚思考和追求內心真實的情感,勇敢地面對生活的挑戰,并以乘興泛舟的心態去追尋自己的夢想。
“誰知動郁陶”全詩拼音讀音對照參考
yè huái zhāng yì rén
夜懷張逸人
mò zuò huái yōu qù, shéi zhī dòng yù táo.
默坐懷幽趣,誰知動郁陶。
chuāng xū cán yuè zài, tiān jìng shǎo wēi gāo.
窗虛殘月在,天靜少微高。
shū qù yán nán jǐn, mián lái mèng yì láo.
書去言難盡,眠來夢亦勞。
zhōng qī mào fēng xuě, chéng xìng fàn qīng dāo.
終期冒風雪,乘興泛輕舠。
“誰知動郁陶”平仄韻腳
拼音:shéi zhī dòng yù táo
平仄:平平仄仄平
韻腳:(平韻) 下平四豪 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平平仄仄平
韻腳:(平韻) 下平四豪 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“誰知動郁陶”的相關詩句
“誰知動郁陶”的關聯詩句
網友評論
* “誰知動郁陶”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“誰知動郁陶”出自釋智圓的 《夜懷張逸人》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。