“夜定開明月”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“夜定開明月”出自宋代釋智圓的《贈白蓮社主圓凈大師》,
詩句共5個字,詩句拼音為:yè dìng kāi míng yuè,詩句平仄:仄仄平平仄。
“夜定開明月”全詩
《贈白蓮社主圓凈大師》
社客盡卿相,草堂云樹間。
景分廬岳秀,人類遠公閑。
夜定開明月,秋吟對暮山。
唯應謝康樂,時得扣松關。
景分廬岳秀,人類遠公閑。
夜定開明月,秋吟對暮山。
唯應謝康樂,時得扣松關。
分類:
《贈白蓮社主圓凈大師》釋智圓 翻譯、賞析和詩意
《贈白蓮社主圓凈大師》是宋代釋智圓所作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
社客盡卿相,
草堂云樹間。
景分廬岳秀,
人類遠公閑。
夜定開明月,
秋吟對暮山。
唯應謝康樂,
時得扣松關。
詩意:
這首詩詞表達了對白蓮社主圓凈大師的贊美和敬意。詩人描述了社客們盡都是各方賢達,聚集在草堂之間,享受云樹間的美景。廬岳山的秀美景色分布其中,人們在這里可以遠離塵囂,盡情享受寧靜。夜晚,明亮的月光照亮大地,詩人在秋天的夜晚吟唱,與暮山相對。詩人感激康樂之情,時常得以拜訪白蓮社主圓凈大師。
賞析:
這首詩詞以簡潔的語言描繪了社客們的高尚品德和景色宜人的環境。詩中的廬岳秀景代表了道教的仙山之境,寓意著清幽和超脫塵俗的境界。詩人通過對夜晚明亮的月光和秋天的暮山的描繪,營造出靜謐、寧靜的氛圍,表達了對禪修和思考的向往。最后兩句表達了詩人對白蓮社主圓凈大師的感激之情,感謝他能夠時常扣松關,讓外來客人得以拜訪。整首詩詞以其簡練的文字和深遠的意境,展現了宋代佛教文化的特點,同時也表達了詩人對靜謐和修行的渴望。
“夜定開明月”全詩拼音讀音對照參考
zèng bái lián shè zhǔ yuán jìng dà shī
贈白蓮社主圓凈大師
shè kè jǐn qīng xiàng, cǎo táng yún shù jiān.
社客盡卿相,草堂云樹間。
jǐng fēn lú yuè xiù, rén lèi yuǎn gōng xián.
景分廬岳秀,人類遠公閑。
yè dìng kāi míng yuè, qiū yín duì mù shān.
夜定開明月,秋吟對暮山。
wéi yīng xiè kāng lè, shí dé kòu sōng guān.
唯應謝康樂,時得扣松關。
“夜定開明月”平仄韻腳
拼音:yè dìng kāi míng yuè
平仄:仄仄平平仄
韻腳:(仄韻) 入聲六月 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:仄仄平平仄
韻腳:(仄韻) 入聲六月 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“夜定開明月”的相關詩句
“夜定開明月”的關聯詩句
網友評論
* “夜定開明月”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“夜定開明月”出自釋智圓的 《贈白蓮社主圓凈大師》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。