“幽棲厭客尋”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“幽棲厭客尋”全詩
機心禪外盡,詩思病來深。
缾水寒澌結,杉風晚磬沉。
他時若招隱,香火繼東林。
分類:
《寄德聰師》釋智圓 翻譯、賞析和詩意
《寄德聰師》是宋代釋智圓創作的一首詩詞。以下是它的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
古院稽山下,
幽棲厭客尋。
機心禪外盡,
詩思病來深。
缾水寒澌結,
杉風晚磬沉。
他時若招隱,
香火繼東林。
詩意:
這首詩以一種隱逸的情調表達了作者內心的思考和感慨。古老的庭院位于稽山下,寧靜幽深,作者厭倦了拜訪客人的尋找。作者的機心已經完全超越了禪宗的境界,思考和詩意變得更加深沉。缾(音fǐng)水冰冷而凝結,杉樹的風聲和晚鐘的聲音都沉寂下來。如果將來有機會招聚隱士,香火將會繼續在東林寺燃燒。
賞析:
這首詩以簡潔的語言描繪了一個幽靜的庭院和作者內心的境界。詩中的庭院位于稽山下,與塵囂世界相隔,給人一種寧靜、遺世獨立的感覺。作者通過表達自己對客人拜訪的厭倦,展現了一種追求內心寧靜和超脫塵世的心態。詩中提到的機心超越禪宗,表明作者對于心靈境界的追求已經達到了更高的層次。缾水寒澌結和杉風晚磬沉的描寫,透露出一種寧靜和寂靜的氛圍,使人感受到作者內心的安寧。最后兩句詩中,作者表達了自己希望將來能夠招聚隱士的愿望,將香火傳承下去,這也體現了作者對于隱逸生活的向往和對于傳統文化的珍視。
總的來說,這首詩詞通過簡潔而深刻的語言,描繪了一個幽靜的庭院和作者內心的追求。它表達了作者對于超脫塵囂、追求內心寧靜的向往,以及對于傳統文化和隱逸生活的珍視。
“幽棲厭客尋”全詩拼音讀音對照參考
jì dé cōng shī
寄德聰師
gǔ yuàn jī shān xià, yōu qī yàn kè xún.
古院稽山下,幽棲厭客尋。
jī xīn chán wài jǐn, shī sī bìng lái shēn.
機心禪外盡,詩思病來深。
píng shuǐ hán sī jié, shān fēng wǎn qìng chén.
缾水寒澌結,杉風晚磬沉。
tā shí ruò zhāo yǐn, xiāng huǒ jì dōng lín.
他時若招隱,香火繼東林。
“幽棲厭客尋”平仄韻腳
平仄:平平仄仄平
韻腳:(平韻) 下平十二侵 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。