“風搖野水青蒲短”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“風搖野水青蒲短”出自宋代釋智圓的《贈林逋處士》,
詩句共7個字,詩句拼音為:fēng yáo yě shuǐ qīng pú duǎn,詩句平仄:平平仄仄平平仄。
“風搖野水青蒲短”全詩
《贈林逋處士》
深居猿鳥共忘機,荀孟才華鶴氅衣。
滿砌落花春病起,一湖明月夜漁歸。
風搖野水青蒲短,雨過閑園紫蕨肥。
塵土滿床書萬卷,玄纁何日到松扉。
滿砌落花春病起,一湖明月夜漁歸。
風搖野水青蒲短,雨過閑園紫蕨肥。
塵土滿床書萬卷,玄纁何日到松扉。
分類:
《贈林逋處士》釋智圓 翻譯、賞析和詩意
這首詩是宋代釋智圓所作的《贈林逋處士》,描寫了林逋深居山中的生活和他的才華志向。
詩中首先描述了林逋獨居深山,與猿鳥為伴,忘卻塵世煩擾,達到一種超脫的境界。接著,詩人贊美林逋的才華,將他與荀子和孟子相比,形容他的才華如同穿著鶴氅衣的仙人一般出塵脫俗。
接下來,詩人描繪了春天的景象,落花繽紛,林逋也因為春病而起床。夜晚,林逋回來了,湖水清澈,明月高懸,林逋像漁夫一般悠閑自在。
最后,詩人又描繪了林逋居住的園林,青蒲短小,被風吹動,紫蕨茂盛,被雨滋潤。林逋的書房里堆滿了萬卷書,但詩人卻不禁問道:“何時才能到達松扉,看到你那玄纁色的書卷呢?”
這首詩語言簡練,情感真摯,通過描繪林逋深山生活的細節,展現了一個清高隱士的形象。整首詩顯得深邃而超然,不僅表達了對林逋的贊美,還表達了對超然物外的向往。
“風搖野水青蒲短”全詩拼音讀音對照參考
zèng lín bū chǔ shì
贈林逋處士
shēn jū yuán niǎo gòng wàng jī, xún mèng cái huá hè chǎng yī.
深居猿鳥共忘機,荀孟才華鶴氅衣。
mǎn qì luò huā chūn bìng qǐ, yī hú míng yuè yè yú guī.
滿砌落花春病起,一湖明月夜漁歸。
fēng yáo yě shuǐ qīng pú duǎn, yǔ guò xián yuán zǐ jué féi.
風搖野水青蒲短,雨過閑園紫蕨肥。
chén tǔ mǎn chuáng shū wàn juǎn, xuán xūn hé rì dào sōng fēi.
塵土滿床書萬卷,玄纁何日到松扉。
“風搖野水青蒲短”平仄韻腳
拼音:fēng yáo yě shuǐ qīng pú duǎn
平仄:平平仄仄平平仄
韻腳:(仄韻) 上聲十四旱 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平平仄仄平平仄
韻腳:(仄韻) 上聲十四旱 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“風搖野水青蒲短”的相關詩句
“風搖野水青蒲短”的關聯詩句
網友評論
* “風搖野水青蒲短”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“風搖野水青蒲短”出自釋智圓的 《贈林逋處士》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。