• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “誰云方外與人間”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    誰云方外與人間”出自宋代釋智圓的《送禪者》, 詩句共7個字,詩句拼音為:shuí yún fāng wài yú rén jiān,詩句平仄:平平平仄平平平。

    “誰云方外與人間”全詩

    《送禪者》
    祖意曾明萬事閑,誰云方外與人間
    卷衣江上秋來別,處處禪心朵朵山。

    分類:

    《送禪者》釋智圓 翻譯、賞析和詩意

    《送禪者》是一首宋代的詩詞,由釋智圓創作。這首詩詞表達了對一個要離開塵世追求禪修的人的送別之情。

    詩詞的中文譯文:
    祖意曾明萬事閑,
    誰云方外與人間。
    卷衣江上秋來別,
    處處禪心朵朵山。

    詩意和賞析:
    這首詩詞以簡潔的語言描繪了送別一位要投入禪修的人的場景。首句“祖意曾明萬事閑”,表達了禪修者對于塵世萬物皆心靈寧靜的理解。這句話中的“祖意”指的是祖先或前輩的智慧和啟迪,這種智慧使得禪修者對于塵世的紛擾能夠保持超然的態度,從而達到心靈的寧靜。

    接著的“誰云方外與人間”是一個反問句,表達了詩人對于方外的境界與人間的紛擾之間的關系的思考。方外常被視為禪修者追求的理想境界,而人間則是充滿塵世的喧囂和煩惱。這句詩意呼應了禪修者要離開人間追求清靜的愿望。

    下面的兩句“卷衣江上秋來別,處處禪心朵朵山”描繪了具體的送別場景。禪修者卷起衣袖,站在江邊,準備離別。這里的“江上秋來別”意味著時光的流轉和離別的必然。而“處處禪心朵朵山”則表達了禪修者內心的寧靜和禪心在每一座山峰中的存在。這句詩意呼應了禪修者對于山水環境的依戀,同時也表達了禪修者對于內心禪修境界的追求。

    總體而言,這首詩詞通過簡潔而精準的語言,描繪了禪修者要離開塵世追求禪境的情景。詩人表達了對禪修者的理解和祝福,同時也抒發了對于禪修境界和內心寧靜的向往。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “誰云方外與人間”全詩拼音讀音對照參考

    sòng chán zhě
    送禪者

    zǔ yì céng míng wàn shì xián, shuí yún fāng wài yú rén jiān.
    祖意曾明萬事閑,誰云方外與人間。
    juǎn yī jiāng shàng qiū lái bié, chǔ chù chán xīn duǒ duǒ shān.
    卷衣江上秋來別,處處禪心朵朵山。

    “誰云方外與人間”平仄韻腳

    拼音:shuí yún fāng wài yú rén jiān
    平仄:平平平仄平平平
    韻腳:(平韻) 上平十五刪  (仄韻) 去聲十六諫   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “誰云方外與人間”的相關詩句

    “誰云方外與人間”的關聯詩句

    網友評論


    * “誰云方外與人間”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“誰云方外與人間”出自釋智圓的 《送禪者》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品