“貞心寧共草凋衰”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“貞心寧共草凋衰”全詩
閑來且玩凌霜貌,身后誰觀合抱時。
冷碧豈容塵染污,貞心寧共草凋衰。
夜深庭際清風起,細韻難教俗耳知。
分類:
《新栽小松》釋智圓 翻譯、賞析和詩意
《新栽小松》是宋代釋智圓創作的一首詩詞。以下是該詩的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
新種的孤松不過一尺高,淡煙中疏疏的竹林與之相得益彰。閑暇時,我只是欣賞它凌霜的姿態,背后誰會理解它合抱時的景象。冰冷的碧色怎容許塵埃污染,堅貞的心靈寧愿與凋零的草共存。夜深時分,庭院里清風拂起,細膩的音韻難以讓俗世的耳朵理解。
詩意:
《新栽小松》以一株新種植的小松樹為主題,通過描繪自然景物和表達情感,展示了作者對孤寂堅貞精神的贊美。詩中的小松樹雖然只有一尺高,但它與周圍的竹林相得益彰,形成一幅宜人的景象。作者欣賞松樹在嚴寒中的堅韌和挺拔的形態,而背后的意象則暗示著人們很少能夠理解這種孤獨的堅持。詩中的冷碧色象征著純潔和高尚,與松樹的貞心相映成趣。夜深時,清風拂動庭院,細膩的音韻在寧靜中傳達著詩人內心深處的情感,但這種情感很難為世俗的耳朵所理解。
賞析:
《新栽小松》以簡練的筆觸描繪了一株小松樹的形象,通過自然景物的描寫,展示了作者對堅貞精神和純潔情感的贊美。詩中的小松樹雖然身形不高,但它與周圍的竹林相得益彰,形成一幅美麗的圖景。作者以凌霜、清風等自然意象,表達了對松樹堅韌頑強的贊美,同時也蘊含了對孤獨堅守和純潔心靈的歌頌。詩中的冷碧色象征著純潔和高尚,與松樹的貞心相呼應,形成了強烈的意象對比。夜深時,清風吹拂庭院,細膩的音韻在寧靜中傳達著詩人內心深處的情感,但這種情感卻很難為世俗的耳朵所理解,強調了詩人的獨特感知和審美境界。整首詩以簡潔的語言展示了作者對孤獨堅韌精神的推崇,并通過自然景物的描繪,表達了作者內心深處的情感和思考。
“貞心寧共草凋衰”全詩拼音讀音對照參考
xīn zāi xiǎo sōng
新栽小松
xīn zhǒng gū sōng yī chǐ yú, dàn yān shū zhú biàn xiāng yí.
新種孤松一尺馀,淡煙疏竹便相宜。
xián lái qiě wán líng shuāng mào, shēn hòu shuí guān hé bào shí.
閑來且玩凌霜貌,身后誰觀合抱時。
lěng bì qǐ róng chén rǎn wū, zhēn xīn níng gòng cǎo diāo shuāi.
冷碧豈容塵染污,貞心寧共草凋衰。
yè shēn tíng jì qīng fēng qǐ, xì yùn nán jiào sú ěr zhī.
夜深庭際清風起,細韻難教俗耳知。
“貞心寧共草凋衰”平仄韻腳
平仄:平平平仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平四支 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。