“忽憶主人恩意厚”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“忽憶主人恩意厚”全詩
千里暮霞烘日腳,一篙春水皺天形。
野橋煙火微分市,曲岸漁樵別有汀。
忽憶主人恩意厚,倚墻回首涕空零。
分類:
《晚泊白村登舟回望因成拙句寄淮陽龍圖王給事》宋庠 翻譯、賞析和詩意
《晚泊白村登舟回望因成拙句寄淮陽龍圖王給事》是宋代詩人宋庠所作的一首詩詞。以下是對該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
晚上停泊在白村,登上船只回望,因為自己寫的詩句太拙劣而寄給了淮陽龍圖王給事。船只靠近神垌,周邊是六輔聯疆的景色,遠遠可以看到驛亭。千里的暮霞映照著夕陽的腳步,一根船篙在春水中劃出波紋,波紋映照出波天的形狀。野橋上炊煙與煙火微弱地交織著,曲岸上漁樵有著各自獨特的存在。忽然回憶起主人對自己的厚意,不禁倚著墻回首,眼淚空空灑落。
這首詩詞通過描繪船只停泊在白村的情景,表達了詩人的懷念之情和對主人恩情的回憶。詩中運用了豐富的自然景色描寫,如暮霞照耀的夕陽、春水波紋等,展現出自然景色的美麗和變幻。同時,通過野橋上的炊煙和煙火,以及曲岸上的漁樵,展示了鄉村的寧靜和平凡之美。最后,詩人忽然回憶起主人對自己的厚意,表達出深深的感激之情和眷戀之情。
該詩詞以簡潔而凝練的語言描繪了自然景色和內心情感,通過細膩的描寫和情感表達,使讀者感受到詩人的思鄉之情和對主人恩德的感激之情。整首詩以自然景色為背景,通過情感的表達,展示了詩人對故鄉和主人的深深眷戀之情,既有自然景色的美好,又有內心情感的豐富和真摯。
“忽憶主人恩意厚”全詩拼音讀音對照參考
wǎn pō bái cūn dēng zhōu huí wàng yīn chéng zhuō jù jì huái yáng lóng tú wáng jǐ shì
晚泊白村登舟回望因成拙句寄淮陽龍圖王給事
lín huáng xī sù jìn shén dòng, liù fǔ lián jiāng jiàn yì tíng.
臨艎西泝近神垌,六輔聯疆見驛亭。
qiān lǐ mù xiá hōng rì jiǎo, yī gāo chūn shuǐ zhòu tiān xíng.
千里暮霞烘日腳,一篙春水皺天形。
yě qiáo yān huǒ wēi fēn shì, qū àn yú qiáo bié yǒu tīng.
野橋煙火微分市,曲岸漁樵別有汀。
hū yì zhǔ rén ēn yì hòu, yǐ qiáng huí shǒu tì kōng líng.
忽憶主人恩意厚,倚墻回首涕空零。
“忽憶主人恩意厚”平仄韻腳
平仄:平仄仄平平仄仄
韻腳:(仄韻) 上聲二十五有 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。