“鷗鳥為誰驚”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“鷗鳥為誰驚”全詩
鄭車求代涉,漢櫂且專行。
濠詠觀魚樂,圯書跪履情。
斜陽葭菼岸,鷗鳥為誰驚。
分類:
《小橋》宋庠 翻譯、賞析和詩意
《小橋》是宋代詩人宋庠的作品。這首詩以簡潔的語言描繪了一個小橋的景象,通過細膩的描寫和鮮明的意象,傳達了作者對自然景觀的感悟和對人生的思考。
詩詞的中文譯文如下:
野水危梁渡,凌虛一徑橫。
鄭車求代涉,漢櫂且專行。
濠詠觀魚樂,圯書跪履情。
斜陽葭菼岸,鷗鳥為誰驚。
這首詩的詩意主要圍繞著小橋這一景點展開,通過描繪橋上渡水的情景,表達了作者對人生道路的思考和對自然景觀的贊美。
在詩中,作者用"野水"和"危梁渡"描繪了橋上的水流湍急,暗示了人生道路的坎坷和艱險。"凌虛一徑橫"則表達了橋梁橫跨在虛空中的形象,既強調了橋梁的獨特之處,也暗示了人生道路的不確定性。
"鄭車求代涉"和"漢櫂且專行"這兩句表達了通過橋梁渡水的人們的堅定決心和專注。這里的"鄭車"和"漢櫂"可以視為具體的人物或事物,也可以理解為普通人在人生道路上的行進姿態,強調了人們在面對困難和挑戰時的勇敢和堅持。
"濠詠觀魚樂,圯書跪履情"這兩句描繪了橋上的人們觀賞魚兒和讀書的情景。通過觀賞魚兒,人們能夠享受到生活的樂趣,感受到自然的美好;而讀書則代表著人類文化的傳承與發展。這兩句詩表達了人們在人生道路上欣賞美好事物、追求知識和內心愉悅的愿望。
最后兩句"斜陽葭菼岸,鷗鳥為誰驚"則以自然景觀作為結尾,表達了作者對自然界的思索。"斜陽"和"葭菼岸"描繪了夕陽下橋邊的景色,而"鷗鳥為誰驚"則暗示了人們對自然界的好奇和疑問。這兩句詩帶給讀者一種深沉的思考,引發人們對生命的意義和自然界的奧秘的思索。
《小橋》這首詩通過對小橋景象的細膩描寫,以及通過橋上渡水的人們和自然景觀的對比,傳達了作者對人生道路的思考和對自然美的贊美。它簡潔而深遠的意象和思想內涵,使得這首詩在宋代文學中占據了重要的地位。
“鷗鳥為誰驚”全詩拼音讀音對照參考
xiǎo qiáo
小橋
yě shuǐ wēi liáng dù, líng xū yī jìng héng.
野水危梁渡,凌虛一徑橫。
zhèng chē qiú dài shè, hàn zhào qiě zhuān xíng.
鄭車求代涉,漢櫂且專行。
háo yǒng guān yú lè, yí shū guì lǚ qíng.
濠詠觀魚樂,圯書跪履情。
xié yáng jiā tǎn àn, ōu niǎo wèi shuí jīng.
斜陽葭菼岸,鷗鳥為誰驚。
“鷗鳥為誰驚”平仄韻腳
平仄:平仄仄平平
韻腳:(平韻) 下平八庚 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。