• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “高髻云鬟宮樣妝”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    高髻云鬟宮樣妝”出自唐代劉禹錫的《贈李司空妓》, 詩句共7個字,詩句拼音為:gāo jì yún huán gōng yàng zhuāng,詩句平仄:平仄平平平仄平。

    “高髻云鬟宮樣妝”全詩

    《贈李司空妓》
    高髻云鬟宮樣妝,春風一曲杜韋娘。
    司空見慣渾閑事,斷盡蘇州刺史腸。

    分類:

    作者簡介(劉禹錫)

    劉禹錫頭像

    劉禹錫(772-842),字夢得,漢族,中國唐朝彭城(今徐州)人,祖籍洛陽,唐朝文學家,哲學家,自稱是漢中山靖王后裔,曾任監察御史,是王叔文政治改革集團的一員。唐代中晚期著名詩人,有“詩豪”之稱。他的家庭是一個世代以儒學相傳的書香門第。政治上主張革新,是王叔文派政治革新活動的中心人物之一。后來永貞革新失敗被貶為朗州司馬(今湖南常德)。據湖南常德歷史學家、收藏家周新國先生考證劉禹錫被貶為朗州司馬其間寫了著名的“漢壽城春望”。

    《贈李司空妓》劉禹錫 翻譯、賞析和詩意

    贈李司空妓

    高髻云鬟宮樣妝,
    春風一曲杜韋娘。
    司空見慣渾閑事,
    斷盡蘇州刺史腸。

    譯文:
    送給李司空的妓女

    高髻云鬟梳著宮廷的樣子,
    春風吹來,她演唱一曲《杜韋嗨》。
    李司空見過太多瑣事紛擾,
    終于煩透了擔任蘇州刺史的痛苦。

    詩意和賞析:
    這首詩取材于唐代劉禹錫與李司空的友誼故事。李司空身為官員,常常在政務繁忙中壓力山大;而劉禹錫以詩書之道,消磨壓力,緩解疲勞,因此贈送他一位宮廷裝扮的妓女,以幫助李司空減輕工作壓力。

    全詩通過描述妓女的華麗打扮和優雅姿態,旨在為李司空解除煩悶。第一句描繪了妓女高聳的髻子和云鬟,帶有宮廷妝容;第二句描述了妓女演唱《杜韋嗨》的情景,表現了她的藝術才華和風采;第三、四句則表達了劉禹錫對李司空的友情和幫助。

    整首詩既描繪了宮廷美女的風采,又表達了作者對朋友的關懷和支持,情感真摯,詩意深遠。同時也反映了唐代文人官員在壓力山大的政務中,通過詩詞和欣賞藝術來獲取情感和精神的宣泄。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “高髻云鬟宮樣妝”全詩拼音讀音對照參考

    zèng lǐ sī kōng jì
    贈李司空妓

    gāo jì yún huán gōng yàng zhuāng, chūn fēng yī qǔ dù wéi niáng.
    高髻云鬟宮樣妝,春風一曲杜韋娘。
    sī kōng jiàn guàn hún xián shì, duàn jǐn sū zhōu cì shǐ cháng.
    司空見慣渾閑事,斷盡蘇州刺史腸。

    “高髻云鬟宮樣妝”平仄韻腳

    拼音:gāo jì yún huán gōng yàng zhuāng
    平仄:平仄平平平仄平
    韻腳:(平韻) 下平七陽   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “高髻云鬟宮樣妝”的相關詩句

    “高髻云鬟宮樣妝”的關聯詩句

    網友評論

    * “高髻云鬟宮樣妝”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“高髻云鬟宮樣妝”出自劉禹錫的 《贈李司空妓》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品