“正為濯塵纓”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“正為濯塵纓”全詩
芰蓮俱野色,鳧鴇各秋聲。
岸闊煙無著,窗虛日易明。
歸驂誰訝久,正為濯塵纓。
分類:
《建隆寺北池亭》宋庠 翻譯、賞析和詩意
《建隆寺北池亭》是宋代詩人宋庠創作的一首詩詞。這首詩描繪了建隆寺北池亭的景色,通過細膩的描寫展現了自然景觀的美麗和寧靜。以下是對該詩詞的中文譯文、詩意和賞析。
中文譯文:
寶剎初開的地方,
滄浪江水環繞舊城。
芰蓮與野色同在,
鳧鴇各自發聲。
岸邊廣闊的煙霧無法隱藏,
窗戶虛掩,陽光易于明亮。
歸驂馬回歸的人何其久遠,
如今正洗滌長久沉積的塵埃和纓帶。
詩意:
這首詩描述了建隆寺北池亭的景色,表現了自然景觀的美麗和恬靜。寶剎初開的地方象征著一種新的開始和希望,而滄浪江水繞過舊城則展示了歲月流轉中的不變與變化。詩人通過描寫池塘邊野生的芰蓮和豐富多彩的景色,以及鳧鴇各自發出的季節性鳴叫聲,展示了大自然中的生機與和諧。
詩詞通過描述岸邊廣闊的煙霧,表現了景色的開闊與迷離。窗戶虛掩,陽光透過,象征著明媚的光芒灑在寺廟內部,給人以溫馨和明亮的感覺。
最后兩句"歸驂誰訝久,正為濯塵纓"表達了一種久別重逢的情感。歸驂指的是回歸的馬,暗示著久違的朋友或親人的歸來。他們的歸來,正好洗滌了長時間積聚的塵埃和纓帶,使得心境煥然一新。
賞析:
《建隆寺北池亭》通過細致的描寫,展示了自然景觀的美麗和寧靜。詩人通過運用生動的意象,如寶剎初開、滄浪江水、芰蓮野色和鳧鴇鳴叫等,將讀者帶入了一個寧靜而美好的場景中。
詩詞以景入情,通過描繪自然景色的變幻和細膩的感受,表達了詩人對大自然的熱愛和對人與自然和諧相處的向往。煙霧、窗戶和陽光的描寫,為整首詩詞增添了一絲神秘和溫馨的氛圍。
最后兩句表現了人與人之間久別重逢的喜悅,以及這種重逢所帶來的清新和凈化的力量。詩人以簡潔而準確的語言,將這種喜悅與洗滌的意象相結合,使人產生共鳴。
總體而言,《建隆寺北池亭》以其精細的描寫和深邃的意境,展示了宋代詩人宋庠對自然景色和人情世故的細膩觀察,給人以清新寧靜之感。
“正為濯塵纓”全詩拼音讀音對照參考
jiàn lóng sì běi chí tíng
建隆寺北池亭
bǎo chà kāi chū dì, cāng láng rào gù chéng.
寶剎開初地,滄浪繞故城。
jì lián jù yě sè, fú bǎo gè qiū shēng.
芰蓮俱野色,鳧鴇各秋聲。
àn kuò yān wú zhe, chuāng xū rì yì míng.
岸闊煙無著,窗虛日易明。
guī cān shuí yà jiǔ, zhèng wèi zhuó chén yīng.
歸驂誰訝久,正為濯塵纓。
“正為濯塵纓”平仄韻腳
平仄:仄仄平平平
韻腳:(平韻) 下平八庚 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。