“凌寒不易過天津”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“凌寒不易過天津”全詩
少年留取多情興,請待花時作主人。
分類:
作者簡介(劉禹錫)

劉禹錫(772-842),字夢得,漢族,中國唐朝彭城(今徐州)人,祖籍洛陽,唐朝文學家,哲學家,自稱是漢中山靖王后裔,曾任監察御史,是王叔文政治改革集團的一員。唐代中晚期著名詩人,有“詩豪”之稱。他的家庭是一個世代以儒學相傳的書香門第。政治上主張革新,是王叔文派政治革新活動的中心人物之一。后來永貞革新失敗被貶為朗州司馬(今湖南常德)。據湖南常德歷史學家、收藏家周新國先生考證劉禹錫被貶為朗州司馬其間寫了著名的“漢壽城春望”。
《酬思黯代書見戲(一作酬牛相見寄)》劉禹錫 翻譯、賞析和詩意
《酬思黯代書見戲(一作酬牛相見寄)》是唐代詩人劉禹錫創作的一首詩詞。下面是它的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
官冷如漿病滿身,
凌寒不易過天津。
少年留取多情興,
請待花時作主人。
詩意:
這首詩詞是劉禹錫酬答思黯(或牛相)代為轉交的書信,表達了詩人的心境和情感。詩人將自己比作冷冽如漿的官員,身體被疾病所侵襲,凌寒之地難以逾越。然而,他仍保留著年輕時的多情之情,請求對方等待花開之時,成為這座花園的主人。
賞析:
1. 詩人自比官冷如漿,形容自己的官職冷淡無情,猶如冷冽的漿汁一般。這種比喻形象生動,凸顯了官場的冷酷和無情。
2. 描繪凌寒不易過天津,表達了詩人面臨困境和阻礙的心境。天津在此處意為難以逾越的界限或困難,進一步強調了詩人的無奈和困頓。
3. 詩句“少年留取多情興”表達了詩人年輕時多情豪放的性格和情感。這句話也可以理解為詩人對自己年輕時的情感留有所思念和懷念之情。
4. 最后兩句“請待花時作主人”,顯示了詩人對未來的期待和希望。詩人期望對方能夠等待花開之時,成為這座花園的主人,暗示了美好的未來和事業的發展。
這首詩詞通過對自身境遇的描繪和對未來的期許,表達了詩人的心情和情感。雖然詩人面臨官場的冷漠和身體的病痛,但他仍保持著年輕時的熱情和多情的本性,對未來抱有希望。整首詩以寓情于景的手法,通過對冷冽官場和困境的描繪,展示了詩人的內心世界和對美好未來的向往。
“凌寒不易過天津”全詩拼音讀音對照參考
chóu sī àn dài shū jiàn xì yī zuò chóu niú xiāng jiàn jì
酬思黯代書見戲(一作酬牛相見寄)
guān lěng rú jiāng bìng mǎn shēn, líng hán bù yì guò tiān jīn.
官冷如漿病滿身,凌寒不易過天津。
shào nián liú qǔ duō qíng xìng, qǐng dài huā shí zuò zhǔ rén.
少年留取多情興,請待花時作主人。
“凌寒不易過天津”平仄韻腳
平仄:平平仄仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平十一真 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。