“宜薦華簪綠殿中”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“宜薦華簪綠殿中”全詩
縱使涼飆生旦夕,猶堪拂拭愈頭風。
分類:
作者簡介(劉禹錫)

劉禹錫(772-842),字夢得,漢族,中國唐朝彭城(今徐州)人,祖籍洛陽,唐朝文學家,哲學家,自稱是漢中山靖王后裔,曾任監察御史,是王叔文政治改革集團的一員。唐代中晚期著名詩人,有“詩豪”之稱。他的家庭是一個世代以儒學相傳的書香門第。政治上主張革新,是王叔文派政治革新活動的中心人物之一。后來永貞革新失敗被貶為朗州司馬(今湖南常德)。據湖南常德歷史學家、收藏家周新國先生考證劉禹錫被貶為朗州司馬其間寫了著名的“漢壽城春望”。
《贈元九侍御文石枕以詩獎之》劉禹錫 翻譯、賞析和詩意
《贈元九侍御文石枕以詩獎之》是唐代詩人劉禹錫創作的一首詩詞。下面是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
文章似錦氣如虹,
宜薦華簪綠殿中。
縱使涼飆生旦夕,
猶堪拂拭愈頭風。
詩意:
這首詩詞是劉禹錫給元九侍御贈送文石枕,并以詩作為獎賞的作品。詩人通過描繪錦繡般的文章和瑰麗多彩的氣象,表達了對元九侍御才華的贊賞和欽佩。詩人表示元九侍御的才華應該受到皇室的嘉獎和賞識,因為他的文章就像華麗的簪子一樣,應該被放置在皇宮的綠殿中,即皇室的重要場所。
詩人接著提到即使寒風吹過,文石枕上也能拂去頭發上的塵埃。這里的寒風和拂拭象征著世俗的風浪和嫉妒,而文石枕則代表著元九侍御的才華。詩人表達了對元九侍御的信任和贊美,認為即使遇到困難和挑戰,他的才華也能夠經得起考驗,不受影響。
賞析:
這首詩詞以華麗的辭藻和意象描繪了元九侍御的才華和品質。錦繡和多彩的氣象被用來比喻元九侍御的文章,顯示出其豐富的想象力和精湛的文采。而將華簪放置在綠殿中,則表達了詩人對元九侍御才華應該受到皇室賞識和重視的期望。
詩人通過寒風和拂拭的意象,表達了對元九侍御的信任和贊賞。詩人認為即使面臨困難和風波,元九侍御的才華仍然能夠保持獨立和純凈,不受外界干擾。這種對才華的堅定信念和對元九侍御的贊美,展現了詩人對才華人物的崇敬和推崇。
整首詩詞以華麗的辭藻和生動的意象,表達了作者對元九侍御才華的贊美和對其前途的美好祝愿,展示了唐代文人對才華的高度重視和賞識。
“宜薦華簪綠殿中”全詩拼音讀音對照參考
zèng yuán jiǔ shì yù wén shí zhěn yǐ shī jiǎng zhī
贈元九侍御文石枕以詩獎之
wén zhāng shì jǐn qì rú hóng, yí jiàn huá zān lǜ diàn zhōng.
文章似錦氣如虹,宜薦華簪綠殿中。
zòng shǐ liáng biāo shēng dàn xī, yóu kān fú shì yù tóu fēng.
縱使涼飆生旦夕,猶堪拂拭愈頭風。
“宜薦華簪綠殿中”平仄韻腳
平仄:平仄平平仄仄平
韻腳:(平韻) 上平一東 (仄韻) 去聲一送 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。