“峽近足灘聲”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“峽近足灘聲”全詩
海遙稀蚌跡,峽近足灘聲。
分類:
作者簡介(陶弼)
陶弼(1015—1078)宋代詩人。字商翁,永州(今湖南省祁陽縣)人。生于宋真宗大中祥符八年,卒于神宗元豐元年。,年六十四歲。倜儻知兵,能為詩,有“左詩書,右孫吳”之譽。慶歷中(1045年左右)楊畋討湖南猺,授以兵,使往襲,大破之。以功得朔陽主簿,調朔陽令。兩知邕州,綏輯惠養,善政甚多。進西上閣門使,留知順州。交人襲取桄榔,弼獲間諜,諭以逆順,縱之去,終弼任不敢犯。神宗元豐元年(1078年)改東上閣門使,未拜,卒。弼的著作,本有集十八卷,今僅存《邕州小集》一卷,《四庫總目》傳于世。事跡見《豫章先生文集》卷二二《陶君墓志銘》。
《昭州》陶弼 翻譯、賞析和詩意
《昭州》是一首宋代的詩詞,作者是陶弼。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析。
中文譯文:
我在昭平郡虛假地守著,門前有清澈的桂水。遠處海邊稀疏地有蚌的痕跡,峽谷附近傳來沙灘的聲音。
詩意:
這首詩描繪了詩人身處昭州的景象。他置身于昭平郡,觀察著周圍的自然景觀。詩人描述了桂水的清澈,海的遙遠以及峽谷附近沙灘的聲音。這首詩以簡潔的語言表達出作者在昭州的感受和觀察,傳達了對自然的敏感和對生活的體驗。
賞析:
《昭州》以簡練的文字勾勒出了昭州的景色,展示了作者對自然景觀的細膩觀察和感受。詩中的描述準確而富有意境,通過描寫清澈的桂水、稀疏的蚌痕和沙灘的聲音,勾勒出一個寧靜而美麗的自然場景。這種對自然景色的描寫不僅體現了作者對自然的熱愛,也展示了他對生活的深入思考和感悟。
整首詩以簡單、明了的語言表達了作者的情感,沒有過多修飾,卻能喚起讀者的共鳴。詩人通過描繪自然的細節,傳達出內心的深處對生活的思考和對自然的贊美之情。《昭州》這首詩詞以其簡潔而深刻的描寫方式,將讀者帶入了作者所處的昭州景觀中,并引發了對大自然和人生的思考。
“峽近足灘聲”全詩拼音讀音對照參考
zhāo zhōu
昭州
jiǎ shǒu zhāo píng jùn, dāng mén guì shuǐ qīng.
假守昭平郡,當門桂水清。
hǎi yáo xī bàng jī, xiá jìn zú tān shēng.
海遙稀蚌跡,峽近足灘聲。
“峽近足灘聲”平仄韻腳
平仄:平仄平平平
韻腳:(平韻) 下平八庚 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。