“大曰山茶小樹紅”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“大曰山茶小樹紅”全詩
名譽漫多朋援少,年年身在雪霜中。
分類:
作者簡介(陶弼)
陶弼(1015—1078)宋代詩人。字商翁,永州(今湖南省祁陽縣)人。生于宋真宗大中祥符八年,卒于神宗元豐元年。,年六十四歲。倜儻知兵,能為詩,有“左詩書,右孫吳”之譽。慶歷中(1045年左右)楊畋討湖南猺,授以兵,使往襲,大破之。以功得朔陽主簿,調朔陽令。兩知邕州,綏輯惠養,善政甚多。進西上閣門使,留知順州。交人襲取桄榔,弼獲間諜,諭以逆順,縱之去,終弼任不敢犯。神宗元豐元年(1078年)改東上閣門使,未拜,卒。弼的著作,本有集十八卷,今僅存《邕州小集》一卷,《四庫總目》傳于世。事跡見《豫章先生文集》卷二二《陶君墓志銘》。
《山茶花二首》陶弼 翻譯、賞析和詩意
《山茶花二首》是宋代陶弼的作品。這首詩以山茶花為主題,通過描繪山茶花的特點和自身的境遇,表達了作者對名譽和歲月流轉的思考與感慨。
詩詞的中文譯文:
淺為玉茗深都勝,
大曰山茶小樹紅。
名譽漫多朋援少,
年年身在雪霜中。
詩意和賞析:
這首詩以山茶花為象征,通過對山茶花的描繪,抒發了作者對名譽與歲月的思考。首兩句“淺為玉茗深都勝,大曰山茶小樹紅”,通過對山茶花的顏色和形狀的描繪,表達了山茶花的美麗和高潔。玉茗淺淡而高雅,山茶花紅艷而嬌媚,二者都具有各自的特色,相互輝映,互為勝美。
接下來的兩句“名譽漫多朋援少,年年身在雪霜中”,則表達了作者對名譽的思考。名譽雖然多,但真正能給予作者支持和幫助的卻很少。作者認識到名譽的虛幻和脆弱,暗示著名譽對于個人來說并非最重要的追求。最后一句“年年身在雪霜中”,揭示了歲月的流轉和自身的處境。作者在雪霜的環境中度過了歲月,暗示著作者的經歷和閱歷,也強調了時間的無情和人生的艱辛。
整首詩以山茶花為載體,通過對山茶花的描繪和對名譽、歲月的思考,表達了作者對人生和價值觀的思索。通過山茶花的美麗與高潔,以及對名譽和歲月的思考,詩中蘊含著深刻的哲理和人生智慧,給人以啟示和思考。
“大曰山茶小樹紅”全詩拼音讀音對照參考
shān chá huā èr shǒu
山茶花二首
qiǎn wèi yù míng shēn dōu shèng, dà yuē shān chá xiǎo shù hóng.
淺為玉茗深都勝,大曰山茶小樹紅。
míng yù màn duō péng yuán shǎo, nián nián shēn zài xuě shuāng zhōng.
名譽漫多朋援少,年年身在雪霜中。
“大曰山茶小樹紅”平仄韻腳
平仄:仄平平平仄仄平
韻腳:(平韻) 上平一東 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。