“撫邊恩似雨來初”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“撫邊恩似雨來初”全詩
鄉民看取黃龍節,郡吏聽宣赤鳳書。
南下威如霜落后,撫邊恩似雨來初。
離筵河用銀燈燭,自有雙星照使車。
分類:
作者簡介(陶弼)
陶弼(1015—1078)宋代詩人。字商翁,永州(今湖南省祁陽縣)人。生于宋真宗大中祥符八年,卒于神宗元豐元年。,年六十四歲。倜儻知兵,能為詩,有“左詩書,右孫吳”之譽。慶歷中(1045年左右)楊畋討湖南猺,授以兵,使往襲,大破之。以功得朔陽主簿,調朔陽令。兩知邕州,綏輯惠養,善政甚多。進西上閣門使,留知順州。交人襲取桄榔,弼獲間諜,諭以逆順,縱之去,終弼任不敢犯。神宗元豐元年(1078年)改東上閣門使,未拜,卒。弼的著作,本有集十八卷,今僅存《邕州小集》一卷,《四庫總目》傳于世。事跡見《豫章先生文集》卷二二《陶君墓志銘》。
《使光亭》陶弼 翻譯、賞析和詩意
《使光亭》是宋代詩人陶弼的作品。這首詩以光亭為背景,展現了作者對鄉民和郡吏的關懷和贊美,同時也表達了對皇華人和使者的期待和敬仰。
詩詞中的"亭上三峰臂五湖",描繪了光亭上方聳立的三座山峰,宛如五大湖泊的臂膀般壯麗。這一景象猶如皇華人在此停留思索,猶豫不決。
"鄉民看取黃龍節,郡吏聽宣赤鳳書",表明鄉民們在光亭觀望著迎接皇帝的盛大節日黃龍節,而郡吏們則聆聽使者宣讀著帝王的詔書,象征著皇權的傳達和鄉民的期盼。
"南下威如霜落后,撫邊恩似雨來初",這兩句表達了皇帝南巡時的威嚴,如同寒霜降臨一樣,而皇帝撫慰邊境的恩德則如初降的春雨般溫暖和滋潤。
"離筵河用銀燈燭,自有雙星照使車",這句詩意呼應了光亭的名字。離筵即指皇帝離開宴席,銀燈燭光映照著河流,而雙星則象征著皇華人的光輝,照耀著使者的車輛。
整首詩通過描繪光亭所見所聞,抒發了對皇華人和使者的景仰和崇敬之情,同時表達了對鄉民和郡吏的關懷和祝福。通過景物的描寫和隱喻的運用,詩人展現了對皇權的贊美和對社會秩序的向往,以及對和平與繁榮的期待。
“撫邊恩似雨來初”全詩拼音讀音對照參考
shǐ guāng tíng
使光亭
tíng shàng sān fēng bì wǔ hú, huáng huá rén dào cǐ chú chú.
亭上三峰臂五湖,皇華人到此躇躕。
xiāng mín kàn qǔ huáng lóng jié, jùn lì tīng xuān chì fèng shū.
鄉民看取黃龍節,郡吏聽宣赤鳳書。
nán xià wēi rú shuāng luò hòu, fǔ biān ēn shì yǔ lái chū.
南下威如霜落后,撫邊恩似雨來初。
lí yán hé yòng yín dēng zhú, zì yǒu shuāng xīng zhào shǐ chē.
離筵河用銀燈燭,自有雙星照使車。
“撫邊恩似雨來初”平仄韻腳
平仄:仄平平仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平六魚 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。