“只有微酸愜腐儒”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“只有微酸愜腐儒”出自宋代項安世的《次韻謝張安撫以詩送梅實》,
詩句共7個字,詩句拼音為:zhǐ yǒu wēi suān qiè fǔ rú,詩句平仄:仄仄平平仄仄平。
“只有微酸愜腐儒”全詩
《次韻謝張安撫以詩送梅實》
此物從來作計疏,洛陽櫻筍正馳驅。
絕知不可時人口,只有微酸愜腐儒。
絕知不可時人口,只有微酸愜腐儒。
分類:
《次韻謝張安撫以詩送梅實》項安世 翻譯、賞析和詩意
《次韻謝張安撫以詩送梅實》是宋代詩人項安世的作品。以下是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
這種東西一向被人們視為瑣碎之物,
洛陽的櫻桃竹筍正在迅速成長。
常人不明白其中的價值,
只有我微微的酸澀滿足于鄙陋的學問。
詩意:
這首詩以送梅實為線索,表達了作者對現實世界中被忽視、被人們輕視的瑣碎之物的思考和感悟。作者提到了洛陽的櫻桃竹筍,用以象征這些瑣碎之物的成長和發展。他認為常人對這些瑣碎之物的價值并不了解,只有他這種微酸的感覺,才能滿足于這種鄙陋的學問。
賞析:
《次韻謝張安撫以詩送梅實》以簡潔明快的語言,表達了作者對瑣碎之物的重視和思考。通過洛陽的櫻桃竹筍的形象描繪,作者展示了這些瑣碎之物的成長和發展之美。他認為常人無法理解這種美,只有他這種微酸的感覺,才能滿足于這種鄙陋的學問。整首詩以樸實的語言揭示了一種對瑣碎之物的獨特情感和思考方式,給人以深思和啟示。
“只有微酸愜腐儒”全詩拼音讀音對照參考
cì yùn xiè zhāng ān fǔ yǐ shī sòng méi shí
次韻謝張安撫以詩送梅實
cǐ wù cóng lái zuò jì shū, luò yáng yīng sǔn zhèng chí qū.
此物從來作計疏,洛陽櫻筍正馳驅。
jué zhī bù kě shí rén kǒu, zhǐ yǒu wēi suān qiè fǔ rú.
絕知不可時人口,只有微酸愜腐儒。
“只有微酸愜腐儒”平仄韻腳
拼音:zhǐ yǒu wēi suān qiè fǔ rú
平仄:仄仄平平仄仄平
韻腳:(平韻) 上平七虞 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:仄仄平平仄仄平
韻腳:(平韻) 上平七虞 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“只有微酸愜腐儒”的相關詩句
“只有微酸愜腐儒”的關聯詩句
網友評論
* “只有微酸愜腐儒”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“只有微酸愜腐儒”出自項安世的 《次韻謝張安撫以詩送梅實》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。