“驕子自同和”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“驕子自同和”全詩
劍戟歸田盡,牛羊繞塞多。
分類:
作者簡介(張仲素)

張仲素(約769~819)唐代詩人,字繪之。符離(今安徽宿州)人,郡望河間鄚縣(今河北任丘)。貞元十四年(798)進士,又中博學宏詞科,為武寧軍從事,元和間,任司勛員外郎,又從禮部郎中充任翰林學士,遷中書舍人。張仲素擅長樂府詩,善寫思婦心情。如"裊裊城邊柳,青青陌上桑。提籠忘采葉,昨夜夢漁陽"(《春閨思》),"夢里分明見關塞,不知何路向金微"(《秋閨思》),刻畫細膩,委婉動人。其他如《塞下曲》等,語言慷慨,意氣昂揚,歌頌了邊防將士的戰斗精神。
《王昭君》張仲素 翻譯、賞析和詩意
《王昭君》
仙娥今下嫁,驕子自同和。
劍戟歸田盡,牛羊繞塞多。
中文譯文:
仙娥今下嫁,驕子自同和。
仙娥從仙界降臨下嫁凡間,驕子們自愿與她結合。
劍戟歸田盡,牛羊繞塞多。
武器放下,戰爭結束,人們回歸農田,牛羊成群繞塞多。
詩意與賞析:
這首詩詞描繪了一個仙娥降臨凡間嫁給凡人的故事,并傳達了和平與幸福的情愫。
首先,仙娥嫁人的場景被描繪出來。仙娥是一個仙界的女子,她以純潔美麗和崇高身份聞名。她選擇現世嫁給凡人,表達了她對人間生活和愛情的向往。而凡間的驕子們自愿與她結合,表現了他們對仙境般的愛情和幸福生活的追求。
其次,詩中描述了戰爭的結束,人們回歸農田。劍戟歸田盡,暗示著戰爭的終結,結束了殺傷與破壞。人們放下武器,回歸農田,牛羊成群繞塞多,顯示出和平時期的豐收與幸福。整個詩意流露出對和平和幸福生活的向往和贊美。
這首詩詞以簡約明快的語言描繪了一個美好的場景,通過仙娥嫁人和戰爭的結束,傳達出對和平、愛情和幸福生活的熱愛與渴望。同時,這首詩所表現的情感也是唐代文人追求的一種理想境界。
“驕子自同和”全詩拼音讀音對照參考
wáng zhāo jūn
王昭君
xiān é jīn xià jià, jiāo zǐ zì tóng hé.
仙娥今下嫁,驕子自同和。
jiàn jǐ guī tián jǐn, niú yáng rào sāi duō.
劍戟歸田盡,牛羊繞塞多。
“驕子自同和”平仄韻腳
平仄:平仄仄平平
韻腳:(平韻) 下平五歌 (仄韻) 去聲二十一個 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。