“齏臼晨供飲十年”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“齏臼晨供飲十年”全詩
惟有書生知此味,可無詩句到渠邊。
油燈夜讀書千卷,齏臼晨供飲十年。
今日相看總流落,洛陽櫻筍正爭先。
分類:
《自過漢花菜花彌望不絕士人以其子為油》項安世 翻譯、賞析和詩意
《自過漢花菜花彌望不絕士人以其子為油》是宋代詩人項安世的作品。這首詩描繪了春天漢南和漢北的廣闊平原,滿地綻放著黃色的花朵,然而只有書生才能真正領略到其中的美妙之處,卻無法用詩句來表達這種感受。詩人在夜晚點起油燈,讀了千卷書,十年如一日地供奉飲食。然而現在,他的境遇卻落得流離失所,而洛陽的櫻花和竹筍卻在爭相開放。
這首詩通過對自然景觀的描繪,展現了春天的美麗和花朵的繁茂。黃花的景象令人憐惜,唯有那些具備文人氣質的書生才能真正體會到其中的韻味。詩人通過描述自己晚上讀書的情景,表達了對學問的追求和對精神養料的需求。然而,盡管他在學問和修養上勤奮不懈,如今卻身處困境,與洛陽的櫻花和竹筍相比,他顯得不再搶眼。
這首詩中融入了自然景觀、人文情感和生活哲思。詩人通過對黃花的描繪,表現了對春天美景的贊美和對生活的感慨。他通過書生的形象,傳達了對知識和修養的追求,以及對詩歌表達能力的無奈。整首詩情感真摯,意境深遠,展現了詩人對人生境遇的思考和對自然美的贊嘆,具有一定的思想內涵和文化價值。
“齏臼晨供飲十年”全詩拼音讀音對照參考
zì guò hàn huā cài huā mí wàng bù jué shì rén yǐ qí zi wèi yóu
自過漢花菜花彌望不絕士人以其子為油
hàn nán hàn běi mǎn píng tián, sān yuè huáng huā yě kě lián.
漢南漢北滿平田,三月黃花也可憐。
wéi yǒu shū shēng zhī cǐ wèi, kě wú shī jù dào qú biān.
惟有書生知此味,可無詩句到渠邊。
yóu dēng yè dú shū qiān juǎn, jī jiù chén gōng yǐn shí nián.
油燈夜讀書千卷,齏臼晨供飲十年。
jīn rì xiāng kàn zǒng liú luò, luò yáng yīng sǔn zhèng zhēng xiān.
今日相看總流落,洛陽櫻筍正爭先。
“齏臼晨供飲十年”平仄韻腳
平仄:平仄平平仄平平
韻腳:(平韻) 下平一先 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。