• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “談禪兼學道”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    談禪兼學道”出自宋代項安世的《寄羅主管四首》, 詩句共5個字,詩句拼音為:tán chán jiān xué dào,詩句平仄:平平平平仄。

    “談禪兼學道”全詩

    《寄羅主管四首》
    客有甄卿子,師行八面奇。
    談禪兼學道,愛酒更能詩。
    聞說今同事,長懷舊接辭。
    無人目娛戲,多病欠醫治。

    分類:

    《寄羅主管四首》項安世 翻譯、賞析和詩意

    《寄羅主管四首》是宋代詩人項安世創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

    中文譯文:
    客人中有甄卿子,
    行為師傅八面神奇。
    他喜歡談論禪宗和修行之道,
    更擅長酒后吟詠詩詞。
    聽說他現在與我為同事,
    我長久以來一直懷念曾一起離別的過往。
    如今沒有人陪伴我娛樂消遣,
    我身體多病,卻缺乏醫治的良方。

    詩意和賞析:
    這首詩詞以一種傾訴的方式,表達了詩人項安世對遠方友人甄卿子的思念之情。甄卿子是一個多才多藝的人,他不僅在行為舉止上表現出神奇的多面性,還對禪宗和修行之道有深入的研究,并且擅長寫詩。詩人聽說甄卿子如今與他成為了同事,這讓他回憶起了他們過去一起分別的往事,心中的思念之情更加濃烈。

    然而,詩人現在的生活中缺少了與甄卿子這樣的陪伴者,沒有人可以陪他一起娛樂消遣,這讓他倍感孤獨。同時,詩人還抱有一些健康上的困擾,他身體多病,卻沒有找到合適的治療方法。

    這首詩詞通過表達思念之情和生活的不圓滿,揭示了詩人內心的孤獨和不安。它同時也反映了宋代士人的情懷和對友情的渴望。通過對詩人內心世界的刻畫,詩詞傳達了一種對友情和忠誠的珍視,以及對精神追求和健康的渴望。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “談禪兼學道”全詩拼音讀音對照參考

    jì luó zhǔ guǎn sì shǒu
    寄羅主管四首

    kè yǒu zhēn qīng zi, shī xíng bā miàn qí.
    客有甄卿子,師行八面奇。
    tán chán jiān xué dào, ài jiǔ gèng néng shī.
    談禪兼學道,愛酒更能詩。
    wén shuō jīn tóng shì, zhǎng huái jiù jiē cí.
    聞說今同事,長懷舊接辭。
    wú rén mù yú xì, duō bìng qiàn yī zhì.
    無人目娛戲,多病欠醫治。

    “談禪兼學道”平仄韻腳

    拼音:tán chán jiān xué dào
    平仄:平平平平仄
    韻腳:(仄韻) 上聲十九皓   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “談禪兼學道”的相關詩句

    “談禪兼學道”的關聯詩句

    網友評論


    * “談禪兼學道”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“談禪兼學道”出自項安世的 《寄羅主管四首》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品