“養就鯤鱠觀海運”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“養就鯤鱠觀海運”全詩
養就鯤鱠觀海運,哺成鸞鵠教天飛。
行化石照銅梁外,人指蓬山藏室歸。
喚起少年時習夢,小窗寒日鬢毛稀。
分類:
《送任梅叔赴州教授》項安世 翻譯、賞析和詩意
《送任梅叔赴州教授》是宋代詩人項安世創作的一首詩詞。詩詞以寫景、寄托情感和抒發思鄉之情為主題,通過描繪自然景物和表達對友人的送別之情,展示了詩人的感慨和思考。
詩詞中的景物描寫生動而細膩,給人以清新的感受。楚船西上蜀東圻,茆滑芹香水半圍。這兩句描繪了楚船行駛在水上,水面上漂浮著茆草和芹菜,散發著芬芳的氣息。通過這樣的描寫,詩人展示了大自然的美麗與寧靜。
接著,詩人將目光轉向人物,描述了友人的成長與成就。養就鯤鱠觀海運,哺成鸞鵠教天飛。這兩句表達了友人的成就和追求,將友人比作鯤魚和鸞鵠,寓意他已經成長為一個有遠大抱負的人,可以展望未來的遼闊天空。
詩的后半部分,則展示了詩人對友人的思念和對過去時光的回憶。行化石照銅梁外,人指蓬山藏室歸。這兩句描繪了詩人在友人離去后,回想起過去的時光,思念之情油然而生。喚起少年時習夢,小窗寒日鬢毛稀。這里表達了詩人對于友人的離去喚起了他年少時的夢想和回憶,而如今他已經年老,白發稀疏。
整首詩以送別友人為主題,通過描繪自然景物和表達對友人的思念之情,展示了詩人深情厚意的情感。詩中融入了對自然的描寫和人物的塑造,同時表達了對友人成就和未來的祝福,以及對逝去時光的懷念。這首詩抒發了作者的情感和對友人的真摯之情,給人以溫暖、感人的感受。
“養就鯤鱠觀海運”全詩拼音讀音對照參考
sòng rèn méi shū fù zhōu jiào shòu
送任梅叔赴州教授
chǔ chuán xī shàng shǔ dōng qí, máo huá qín xiāng shuǐ bàn wéi.
楚船西上蜀東圻,茆滑芹香水半圍。
yǎng jiù kūn kuài guān hǎi yùn, bǔ chéng luán gǔ jiào tiān fēi.
養就鯤鱠觀海運,哺成鸞鵠教天飛。
xíng huà shí zhào tóng liáng wài, rén zhǐ péng shān cáng shì guī.
行化石照銅梁外,人指蓬山藏室歸。
huàn qǐ shào nián shí xí mèng, xiǎo chuāng hán rì bìn máo xī.
喚起少年時習夢,小窗寒日鬢毛稀。
“養就鯤鱠觀海運”平仄韻腳
平仄:仄仄平仄平仄仄
韻腳:(仄韻) 去聲十三問 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。