“小枝帶雨思縈回”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“小枝帶雨思縈回”全詩
障風一袖如相向,說與嫦蛾淚落來。
分類:
《墨君十詠·弄雨》王铚 翻譯、賞析和詩意
詩詞:《墨君十詠·弄雨》
朝代:宋代
作者:王铚
墨君十詠系王铚所創,其中之一為《弄雨》。這首詩以細膩的筆觸描繪了一幅風雨交加的景象,融入了濃郁的情感和哲理,展示了作者獨特的藝術才華。
這首詩的中文譯文如下:
一段風煙筆下開,
小枝帶雨思縈回。
障風一袖如相向,
說與嫦蛾淚落來。
這首詩以簡練的語言勾勒出一幅景象:在風雨交加的天空下,一段美麗的畫面悄然展開。詩中的小枝沾著雨水,思緒回旋不定。障風輕輕拂過,仿佛與小枝相對而立,宛如與嫦娥相互交流。在這個場景中,嫦娥的淚水也隨之落下。
這首詩通過描繪雨水和風的交織,展示了自然界的美妙。雨水滋潤了小枝,將它們的思緒牽引得四處飄蕩。障風的動作則呼應了小枝的姿態,仿佛小枝與障風在對話。這種對話的方式,就像是嫦娥與墨君之間的私語,充滿了柔情和感傷。
詩中隱含了一種情感的流露,以及對生活和人情的感慨。作者通過自然景色的描繪,表達出自己對人情世故的思考和感嘆。雨水的滋潤和風的吹拂,讓人聯想到人際關系中的溝通和交流。嫦娥的淚水更是象征著人們內心深處的情感和眷戀。通過這些意象的交織,詩人表達了對于生活中復雜情感和人際交往的思考,給人以共鳴和啟示。
這首詩通過細膩的描寫,將自然景色和情感融合在一起,展現了王铚獨特的詩意和藝術風格。它給人以深思和感悟,使讀者在欣賞詩詞的同時,也能從中領悟到生活的哲理和情感的真諦。
“小枝帶雨思縈回”全詩拼音讀音對照參考
mò jūn shí yǒng nòng yǔ
墨君十詠·弄雨
yī duàn fēng yān bǐ xià kāi, xiǎo zhī dài yǔ sī yíng huí.
一段風煙筆下開,小枝帶雨思縈回。
zhàng fēng yī xiù rú xiāng xiàng, shuō yǔ cháng é lèi luò lái.
障風一袖如相向,說與嫦蛾淚落來。
“小枝帶雨思縈回”平仄韻腳
平仄:仄平仄仄平平平
韻腳:(平韻) 上平十灰 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。