“荒田野草但堪哀”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“荒田野草但堪哀”出自宋代張嵲的《讀趙》,
詩句共7個字,詩句拼音為:huāng tián yě cǎo dàn kān āi,詩句平仄:平平仄仄仄平平。
“荒田野草但堪哀”全詩
《讀趙》
魏宮悵望楊花去,漢掖齊歌赤鳳來。
淫蠱到頭成底事,荒田野草但堪哀。
淫蠱到頭成底事,荒田野草但堪哀。
分類:
作者簡介(張嵲)
《讀趙》張嵲 翻譯、賞析和詩意
《讀趙》是宋代詩人張嵲所作,詩意深遠而富有哲理。以下是針對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
詩詞的中文譯文:
魏宮悵望楊花去,
漢掖齊歌赤鳳來。
淫蠱到頭成底事,
荒田野草但堪哀。
詩意:
這首詩描繪了一個寓意深遠的場景。首先,詩人提到了魏宮,暗示了一個繁華昌盛的時代。然而,楊花凋謝的景象使魏宮悵望,意味著興盛之景已逝。接著,詩人提到了漢掖,表達了一個新的時代正在興起,齊歌赤鳳來的景象象征著新的希望與繁榮。然而,接下來的兩句描述了淫蠱成為底層事物和荒蕪的田地與野草,展示了歷史的變遷和人事無常的真實性。整首詩意味深長,反映了人生的起伏和歷史的變遷。
賞析:
《讀趙》以簡潔而富有意境的語言,展示了歷史的變遷和人事無常。通過對魏宮和漢掖的描繪,詩人傳達了時代更迭的情感。楊花的凋謝象征著繁榮的衰落,而齊歌赤鳳的出現則象征著新的希望與繁榮的到來。然而,最后兩句描述的淫蠱和荒蕪的田地與野草則提醒人們,興盛與衰退、榮耀與荒蕪之間的轉變是不可避免的。這種反差的描繪使得詩詞更具深度和思考價值。
整首詩以簡練的語言表達了豐富的意境和哲理。通過對歷史的描繪和對人事無常的思考,詩人喚起了讀者對生命和歷史的思考。這首詩詞在意境和情感上都給人以啟發和思考,使人們更加深入地思考生命的變化和歷史的輪回。
“荒田野草但堪哀”全詩拼音讀音對照參考
dú zhào
讀趙
wèi gōng chàng wàng yáng huā qù, hàn yē qí gē chì fèng lái.
魏宮悵望楊花去,漢掖齊歌赤鳳來。
yín gǔ dào tóu chéng dǐ shì, huāng tián yě cǎo dàn kān āi.
淫蠱到頭成底事,荒田野草但堪哀。
“荒田野草但堪哀”平仄韻腳
拼音:huāng tián yě cǎo dàn kān āi
平仄:平平仄仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平十灰 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平平仄仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平十灰 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“荒田野草但堪哀”的相關詩句
“荒田野草但堪哀”的關聯詩句
網友評論
* “荒田野草但堪哀”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“荒田野草但堪哀”出自張嵲的 《讀趙》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。