• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “垂簾竟日無余事”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    垂簾竟日無余事”出自宋代張嵲的《二月二十四日至魏塘七首》, 詩句共7個字,詩句拼音為:chuí lián jìng rì wú yú shì,詩句平仄:平平仄仄平平仄。

    “垂簾竟日無余事”全詩

    《二月二十四日至魏塘七首》
    雨罷青枝猶裊裊,風余紫燕故翩翩。
    垂簾竟日無余事,庭草雖長不用鞭。

    分類:

    作者簡介(張嵲)

    張嵲頭像

    張嵲(一○九六--一一四八),字巨山,襄陽(今湖北襄樊)人。徽宗宣和三年(一一二一)上舍中第,調唐州方城尉,改房州司法參軍,辟利州路安撫司干辦公事。

    《二月二十四日至魏塘七首》張嵲 翻譯、賞析和詩意

    《二月二十四日至魏塘七首》是宋代詩人張嵲的作品。詩人以細膩的筆觸描繪了一個雨后的清晨景象,通過對自然景物的描寫,表達了對寧靜、宜人環境的向往和對閑適生活的追求。

    詩詞的中文譯文如下:

    雨停了,青翠的枝條仍然婉約地垂下,
    微風吹過,紫色的燕子仍然輕盈地飛舞。
    我整日懶散地垂下簾子,無所事事,
    庭院的草雖然長了,但不需要驅趕。

    這首詩描繪了一個雨后的清晨景象。雨過天晴,枝葉上的水滴已經干盡,但青翠依舊,給人以一種清新、宜人的感覺。微風吹過,紫燕在空中翩翩起舞,展現了它們的輕盈和自由。詩人以細膩的筆觸將這些景物描繪得栩栩如生。

    詩的后兩句描述了詩人的生活狀態。他整日懶散地垂下簾子,沒有什么特別的事情需要他忙碌。庭院的草雖然長了,但他并不需要動用鞭子去打理,暗示他過著閑適自在的生活。通過對自然景物的描寫,詩人表達了對寧靜、宜人環境的向往,以及對悠閑生活的追求。

    整首詩以簡潔、明快的語言展示了一個宜人的場景,通過對細節的描繪和意象的運用,傳達了詩人對寧靜、自在生活的渴望。這首詩在表現主題和情感上相對輕松愉快,給讀者帶來一種心曠神怡的感受,同時也反映了宋代文人對物我關系和人生境遇的思考。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “垂簾竟日無余事”全詩拼音讀音對照參考

    èr yuè èr shí sì rì zhì wèi táng qī shǒu
    二月二十四日至魏塘七首

    yǔ bà qīng zhī yóu niǎo niǎo, fēng yú zǐ yàn gù piān piān.
    雨罷青枝猶裊裊,風余紫燕故翩翩。
    chuí lián jìng rì wú yú shì, tíng cǎo suī zhǎng bù yòng biān.
    垂簾竟日無余事,庭草雖長不用鞭。

    “垂簾竟日無余事”平仄韻腳

    拼音:chuí lián jìng rì wú yú shì
    平仄:平平仄仄平平仄
    韻腳:(仄韻) 去聲四寘   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “垂簾竟日無余事”的相關詩句

    “垂簾竟日無余事”的關聯詩句

    網友評論


    * “垂簾竟日無余事”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“垂簾竟日無余事”出自張嵲的 《二月二十四日至魏塘七首》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品