“菖蒲如綠發”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“菖蒲如綠發”出自宋代張嵲的《與陳去非夏致宏孫信道游南澗同賦四首》,
詩句共5個字,詩句拼音為:chāng pú rú lǜ fā,詩句平仄:平平平仄平。
“菖蒲如綠發”全詩
《與陳去非夏致宏孫信道游南澗同賦四首》
策杖南澗邊,菖蒲如綠發。
石亂水流分,山空鳥聲歇。
石亂水流分,山空鳥聲歇。
分類:
作者簡介(張嵲)
《與陳去非夏致宏孫信道游南澗同賦四首》張嵲 翻譯、賞析和詩意
《與陳去非夏致宏孫信道游南澗同賦四首》是宋代張嵲創作的一首詩詞。詩詞以南澗為背景,描繪了作者與陳去非、夏致宏、孫信道一同游玩的景象。
這首詩詞的中文譯文如下:
策杖南澗邊,
菖蒲如綠發。
石亂水流分,
山空鳥聲歇。
詩意和賞析:
這首詩詞以南澗的景色為背景,通過描繪自然景觀和描寫作者的情感,表達了一種寧靜、恬淡的意境。
詩的開篇,“策杖南澗邊”,描述了作者手持拐杖站在南澗邊上的情景。這里的“策杖”意味著作者在此地休憩、漫步,同時也顯示出一種閑適自在的心境。
接下來,“菖蒲如綠發”,通過將菖蒲的綠色比喻為頭發,展示了南澗植被繁茂、生機盎然的景象。這種自然景觀的描繪,富有生動的意象,給人一種清新自然、青蔥欣欣的感覺。
后兩句,“石亂水流分,山空鳥聲歇”,通過描寫水流繞過巖石,山中鳥兒停歇的場景,表達了南澗的寧靜和寂靜。石頭的亂石堆疊使得水流分成幾股,山中鳥鳴聲漸漸消失,這些描寫傳達出一種寧靜與安詳的意境,使人感受到大自然的寧靜和和諧。
整首詩詞以簡潔明了的語言描繪了南澗的風景,通過描寫自然景觀和表達作者的情感,傳達了一種寧靜、恬淡的意境。讀者在賞析這首詩詞時,可以感受到大自然的寧靜和安詳,體會到作者在南澗的閑適與舒適。
“菖蒲如綠發”全詩拼音讀音對照參考
yǔ chén qù fēi xià zhì hóng sūn xìn dào yóu nán jiàn tóng fù sì shǒu
與陳去非夏致宏孫信道游南澗同賦四首
cè zhàng nán jiàn biān, chāng pú rú lǜ fā.
策杖南澗邊,菖蒲如綠發。
shí luàn shuǐ liú fēn, shān kōng niǎo shēng xiē.
石亂水流分,山空鳥聲歇。
“菖蒲如綠發”平仄韻腳
拼音:chāng pú rú lǜ fā
平仄:平平平仄平
韻腳:(仄韻) 入聲六月 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平平平仄平
韻腳:(仄韻) 入聲六月 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“菖蒲如綠發”的相關詩句
“菖蒲如綠發”的關聯詩句
網友評論
* “菖蒲如綠發”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“菖蒲如綠發”出自張嵲的 《與陳去非夏致宏孫信道游南澗同賦四首》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。