• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “向時耦耕者”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    向時耦耕者”出自宋代張嵲的《防江二首》, 詩句共5個字,詩句拼音為:xiàng shí ǒu gēng zhě,詩句平仄:仄平仄平仄。

    “向時耦耕者”全詩

    《防江二首》
    兵退田事始,夜來春雨勻。
    向時耦耕者,十無三四人。
    努力勿轉徙,赦語如陽春。

    分類:

    作者簡介(張嵲)

    張嵲頭像

    張嵲(一○九六--一一四八),字巨山,襄陽(今湖北襄樊)人。徽宗宣和三年(一一二一)上舍中第,調唐州方城尉,改房州司法參軍,辟利州路安撫司干辦公事。

    《防江二首》張嵲 翻譯、賞析和詩意

    《防江二首》是宋代詩人張嵲的作品,描繪了戰亂結束后人們重歸田園生活的景象。以下是這首詩的中文譯文、詩意和賞析:

    詩詞:《防江二首》
    中文譯文:
    兵退田事始,
    夜來春雨勻。
    向時耦耕者,
    十無三四人。
    努力勿轉徙,
    赦語如陽春。

    詩意:
    這首詩描繪了戰亂結束之后,人們重新回到農田勞作的景象。田地上的農夫在戰亂期間離開了家園,如今戰亂已經結束,他們又開始重新種植、耕作。夜晚來臨,春雨滋潤著大地,給予了農田必要的水源。然而,過去繁華的田園如今只有寥寥幾人,曾經熟悉的農夫們已經不復存在了。

    賞析:
    這首詩通過簡潔而凝練的語言,展現了戰亂帶來的破壞與恢復之間的對比。詩中的田地和農夫是一種象征,代表著繁榮與平靜的田園生活。戰亂的結束使得人們可以重新回到田地,然而,曾經的繁華景象已經消失,只剩下寥寥幾人。作者通過這種對比,表達了對戰亂帶來的傷害的思考和對和平的向往。

    詩中的"努力勿轉徙"表達了農夫們對家園的眷戀和執著,他們堅持留在自己的土地上,努力耕作,不再四處遷徙。"赦語如陽春"這句詩意味深長,暗示著戰亂已經結束,和平的春天即將到來,人們將重新享受安寧和溫暖。

    整首詩以簡潔的詞句表達了作者對和平與田園生活的渴望,同時也展示了戰亂給人們帶來的傷害和痛苦。通過描繪田地的荒涼和農夫的凋零,作者喚起了讀者對和平的思考和珍惜。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “向時耦耕者”全詩拼音讀音對照參考

    fáng jiāng èr shǒu
    防江二首

    bīng tuì tián shì shǐ, yè lái chūn yǔ yún.
    兵退田事始,夜來春雨勻。
    xiàng shí ǒu gēng zhě, shí wú sān sì rén.
    向時耦耕者,十無三四人。
    nǔ lì wù zhuǎn xǐ, shè yǔ rú yáng chūn.
    努力勿轉徙,赦語如陽春。

    “向時耦耕者”平仄韻腳

    拼音:xiàng shí ǒu gēng zhě
    平仄:仄平仄平仄
    韻腳:(仄韻) 上聲二十一馬   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “向時耦耕者”的相關詩句

    “向時耦耕者”的關聯詩句

    網友評論


    * “向時耦耕者”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“向時耦耕者”出自張嵲的 《防江二首》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品