“迸珠跳沫似飛埃”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“迸珠跳沫似飛埃”全詩
西風更與游人便,時送輕塵灑面來。
分類:
作者簡介(張嵲)
《龍洞二首》張嵲 翻譯、賞析和詩意
《龍洞二首》是宋代詩人張嵲創作的一首詩詞。它以描寫自然景觀為主題,通過瀑布流淌、水珠飛濺的景象,表達了作者對大自然美景的贊美和對游人自由自在心境的渴望。
詩詞的中文譯文如下:
第一首:
瀑溜落巖冰柱碎,
迸珠跳沫似飛埃。
西風更與游人便,
時送輕塵灑面來。
第二首:
瀑聲飛白掛崖壁,
玉壺觸石濺珠璣。
谷口風涼人欲去,
倒影山花半是泥。
詩詞中的詩意表達了作者對大自然中的景色的準確觀察和細膩描繪。首先,瀑布從巖石上流淌而下,形成冰柱,瀑布的水珠濺落在空中,猶如飛舞的塵埃。接著,西風吹拂著游人的面龐,將輕輕的塵埃灑在他們的臉上。
第二首詩通過描繪瀑布聲音如白色的水珠掛在崖壁上,并與石頭碰撞濺開,如珍珠般綻放。在山谷的入口,微風吹拂著人們,給他們帶來涼爽,引發他們對遠方的向往。同時,山谷的倒影映照出半泥半花的景象。
整首詩以自然景觀為背景,通過細膩的描繪展示了大自然的美麗和神奇。瀑布的流動和水珠的飛濺象征著生命的活力和自由的精神,而西風的吹拂和輕塵的灑落則暗示著游人與自然的交融。詩人通過這些描寫,傳達了對大自然的贊美和對自由自在心境的向往。
這首詩詞的賞析在于其精湛的描寫技巧和對自然景色的感悟。作者通過細膩的文字描繪,將瀑布流淌和水珠飛濺的景象生動地展現在讀者面前,使讀者仿佛置身其中,感受到大自然的美妙。同時,作者以自然景觀為媒介,表達了對自由和寧靜心境的向往,使讀者在欣賞詩詞的同時也能反思人與自然的關系。整首詩詞通過獨特的形象描寫和情感表達,給人一種清新、舒適的感受,使人們能夠在詩意的世界中放松身心,感受自然之美。
“迸珠跳沫似飛埃”全詩拼音讀音對照參考
lóng dòng èr shǒu
龍洞二首
pù liū luò yán bīng zhù suì, bèng zhū tiào mò shì fēi āi.
瀑溜落巖冰柱碎,迸珠跳沫似飛埃。
xī fēng gèng yǔ yóu rén biàn, shí sòng qīng chén sǎ miàn lái.
西風更與游人便,時送輕塵灑面來。
“迸珠跳沫似飛埃”平仄韻腳
平仄:仄平仄仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平十灰 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。