“基址平來蔓草秋”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“基址平來蔓草秋”出自宋代張嵲的《晚望西崖》,
詩句共7個字,詩句拼音為:jī zhǐ píng lái màn cǎo qiū,詩句平仄:平仄平平仄仄平。
“基址平來蔓草秋”全詩
《晚望西崖》
石門山對新安縣,基址平來蔓草秋。
千尺微江清見底,悲鳴還向縣前流。
千尺微江清見底,悲鳴還向縣前流。
分類:
作者簡介(張嵲)
《晚望西崖》張嵲 翻譯、賞析和詩意
詩詞:《晚望西崖》
中文譯文:
石門山對新安縣,
基址平來蔓草秋。
千尺微江清見底,
悲鳴還向縣前流。
詩意:
《晚望西崖》是宋代張嵲創作的一首詩詞。詩人以西崖的景色為背景,描繪了一幅秋天的景象。他看到石門山與新安縣相對,山勢平緩,草木已被秋風吹得蔓延。在山的腳下,微小的江水清澈見底,仿佛千尺的江水在縣前流淌。但同時,這江水也發出了悲傷的鳴叫聲。
賞析:
這首詩詞通過對景物的描寫,展示了秋天的景色和一種悲涼的氣息。石門山和新安縣的對望,呈現出一種靜謐而平和的景象,給人以安寧的感覺。草木蔓延,預示著秋天的來臨。詩人以細膩的筆觸描繪了江水的清澈,將景物的細節展現得淋漓盡致。然而,最后一句“悲鳴還向縣前流”卻帶來了一股悲傷的情緒,仿佛是在表達一種內心的哀怨和沉思。整首詩詞通過景物的描繪,傳達了詩人內心深處的情感和思考,使讀者在審美之余也能感受到一種情感上的共鳴。
“基址平來蔓草秋”全詩拼音讀音對照參考
wǎn wàng xī yá
晚望西崖
shí mén shān duì xīn ān xiàn, jī zhǐ píng lái màn cǎo qiū.
石門山對新安縣,基址平來蔓草秋。
qiān chǐ wēi jiāng qīng jiàn dǐ, bēi míng hái xiàng xiàn qián liú.
千尺微江清見底,悲鳴還向縣前流。
“基址平來蔓草秋”平仄韻腳
拼音:jī zhǐ píng lái màn cǎo qiū
平仄:平仄平平仄仄平
韻腳:(平韻) 下平十一尤 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平仄平平仄仄平
韻腳:(平韻) 下平十一尤 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“基址平來蔓草秋”的相關詩句
“基址平來蔓草秋”的關聯詩句
網友評論
* “基址平來蔓草秋”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“基址平來蔓草秋”出自張嵲的 《晚望西崖》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。