“勿言滯客無幾求”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“勿言滯客無幾求”全詩
但有柳絮迷晴空,今年始種木芙蓉。
間以寒菊助豐容,新栽黃葵已蒙茸。
坐待泬寥秋色濃,鞠衣仙人來御風。
似聞芍藥富紅紫,愿分余波作春事,要令睡眼迷緗綺。
勿言滯客無幾求,將致來禽及青李。
分類:
作者簡介(張嵲)
《種植詩》張嵲 翻譯、賞析和詩意
《種植詩》是一首宋代的詩詞,作者是張嵲。以下是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析。
中文譯文:
魏塘的草木環繞佛宮,
兩個春天不知紅白花。
只有柳絮迷失在晴朗的天空,
今年開始種植木芙蓉。
寒菊間隔增添容貌的豐盈,
新栽的黃葵已經蓬勃生長。
靜坐等待淡雅的秋色濃郁,
鞠躬的仙人來駕御風。
仿佛聞到芍藥濃郁的紅紫色,
愿意分享余波創造春天的景象,
讓沉睡的眼睛困惑于艷麗的繽紛。
不要說寥寥無幾的游客無所求,
我將獻上來禽和青李。
詩意和賞析:
《種植詩》描繪了一個美麗的場景,詩人在魏塘的佛宮周圍觀察到了豐富的草木。然而,他卻意識到自己錯過了兩個春天,錯過了白色和紅色花朵的盛開。盡管如此,他仍然能夠欣賞到飄落的柳絮,迷失在晴朗的天空中。在新的一年,詩人決定開始種植木芙蓉,期待它的花朵美麗綻放。
接下來的幾句描述了詩人通過種植寒菊和黃葵來增添環境的美麗。寒菊和黃葵都是秋天開花的植物,它們的存在使得景色更加豐富多彩。詩人靜靜地坐著,等待著秋天的到來,期待秋色的濃郁。
最后兩句表達了詩人的愿望。他仿佛聽到了芍藥盛開時濃郁的紅紫色香氣,希望能分享這美好的景象,讓那些沉睡的眼睛陶醉在繽紛的色彩中。詩人告訴我們,不要認為游客寥寥無幾就沒有期待,他愿意獻上來禽和青李,向來訪的仙人表達他的心意。
這首詩詞通過描繪自然景色,表達了詩人對美的追求和對生命的熱愛。詩人將自己與自然融為一體,通過種植花草來創造美好的景象,展示了對生活的積極態度和對美的追逐。
“勿言滯客無幾求”全詩拼音讀音對照參考
zhòng zhí shī
種植詩
wèi táng cǎo shù huán fú gōng, liǎng chūn bù shí huā bái hóng.
魏塘草樹環佛宮,兩春不識花白紅。
dàn yǒu liǔ xù mí qíng kōng, jīn nián shǐ zhǒng mù fú róng.
但有柳絮迷晴空,今年始種木芙蓉。
jiān yǐ hán jú zhù fēng róng, xīn zāi huáng kuí yǐ méng róng.
間以寒菊助豐容,新栽黃葵已蒙茸。
zuò dài jué liáo qiū sè nóng, jū yī xiān rén lái yù fēng.
坐待泬寥秋色濃,鞠衣仙人來御風。
shì wén sháo yào fù hóng zǐ, yuàn fēn yú bō zuò chūn shì,
似聞芍藥富紅紫,愿分余波作春事,
yào lìng shuì yǎn mí xiāng qǐ.
要令睡眼迷緗綺。
wù yán zhì kè wú jǐ qiú,
勿言滯客無幾求,
jiāng zhì lái qín jí qīng lǐ.
將致來禽及青李。
“勿言滯客無幾求”平仄韻腳
平仄:仄平仄仄平仄平
韻腳:(平韻) 下平十一尤 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。