“欲憑最上浮圖望”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“欲憑最上浮圖望”全詩
欲憑最上浮圖望,晚稻如今齊未齊。
分類: 九日
《九日奉呈同僚四絕句》陳傅良 翻譯、賞析和詩意
《九日奉呈同僚四絕句》是宋代陳傅良創作的一首詩詞。以下是我為您提供的中文譯文、詩意和賞析。
中文譯文:
小雨輕柔只沾泥,努力跟隨年少時。欲憑最高浮云望,晚稻今齊未齊。
詩意:
這首詩以小雨為象征,表達了作者對時光流逝和年少時光的懷念之情。詩中描述了小雨纖細而輕柔,只輕輕地打濕泥土,暗示著歲月的漸逝。作者通過描繪年輕時的追求和努力,表達了對逝去時光的留戀和對年輕時代的追思。同時,詩中也透露出對未來的期待和對晚稻的關注。
賞析:
這首詩以簡潔而凝練的語言表達了作者對光陰流逝和年少時光的思考和感慨。通過小雨的形象描繪,表達了時間的輕盈和無形,強調了歲月流轉的不可逆轉性。作者提到自己年少時的追求和努力,抒發了對逝去時光的留戀之情。詩的結尾提到晚稻,既是對農田收獲的期盼,也可理解為對未來的希望和對生活的期待。整首詩意境深遠,寄托了作者對時光的思考和對生活的態度。
陳傅良以簡潔而凝練的語言,表達了對光陰流逝和年少時光的思考和感慨。通過小雨的形象描繪,表達了時間的輕盈和無形,強調了歲月流轉的不可逆轉性。作者提到自己年少時的追求和努力,抒發了對逝去時光的留戀之情。詩的結尾提到晚稻,既是對農田收獲的期盼,也可理解為對未來的希望和對生活的期待。整首詩意境深遠,寄托了作者對時光的思考和對生活的態度。
“欲憑最上浮圖望”全詩拼音讀音對照參考
jiǔ rì fèng chéng tóng liáo sì jué jù
九日奉呈同僚四絕句
xiǎo yǔ lián xiān jǐn huá ní, qiáng suí nián shào gèng pān jī.
小雨廉纖僅滑泥,強隨年少更攀躋。
yù píng zuì shàng fú tú wàng, wǎn dào rú jīn qí wèi qí.
欲憑最上浮圖望,晚稻如今齊未齊。
“欲憑最上浮圖望”平仄韻腳
平仄:仄平仄仄平平仄
韻腳:(平韻) 下平七陽 (仄韻) 上聲十七筱 (仄韻) 去聲二十三漾 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。