“老矣藏其身”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“老矣藏其身”全詩
廩稍亦已厚,養痾非隱淪。
恨無封君法,老矣藏其身。
遄歸豈不欲,更有宜歸人。
分類:
《簡友人二首》陳傅良 翻譯、賞析和詩意
《簡友人二首》是宋代詩人陳傅良創作的一首詩詞。這首詩描寫了作者在夜晚休息時的心境和對友人的思念之情。下面是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
譯文:
一首:
夜晚已深,到了卯時,官員們的休息時間又延長了一會兒。
廩庫里的糧食已經堆積得很厚了,但我養病的日子并沒有結束。
我感到遺憾的是沒有一位封君能夠治理國家,我年老了,只能隱藏起來。
匆匆歸來,難道不是為了更好地歸還他人?
二首:
夜晚已深,到了卯時,官員們的休息時間又延長了一會兒。
廩庫里的糧食已經堆積得很厚了,但我養病的日子并沒有結束。
我感到遺憾的是沒有一位封君能夠治理國家,我年老了,只能隱藏起來。
匆匆歸來,難道不是為了更好地歸還他人?
詩意:
這首詩以作者的個人情感為出發點,通過描寫夜晚的安眠和官員們的休息時間延長,表達了作者對友人的思念之情。作者感慨時光流轉,自己已經年老,但卻無法像封君那樣有權力施展才華,只能隱藏起來。盡管歸來匆匆,但作者仍然希望自己的歸來能夠給他人帶來更多的好處。
賞析:
這首詩通過簡潔而凝練的語言,表達了作者的內心感受和思考。作者在安眠夜晚,對友人的思念之情油然而生,同時也反映了自己的無奈和遺憾。詩中運用了對比手法,將官員們的休息時間與自己的養病狀態形成鮮明對比,突出了作者內心的不滿和迷惘。最后兩句“遄歸豈不欲,更有宜歸人”,表達了作者對自己回歸社會的期望和對他人的關懷,顯示出作者的胸懷和人文情懷。整首詩情緒平實而真摯,通過對個人遭遇和社會現實的思考,傳遞出對美好生活和社會的向往和期盼。
“老矣藏其身”全詩拼音讀音對照參考
jiǎn yǒu rén èr shǒu
簡友人二首
ān mián yè zhì mǎo, xiū lì rì jiā shēn.
安眠夜至卯,休吏日加申。
lǐn shāo yì yǐ hòu, yǎng ē fēi yǐn lún.
廩稍亦已厚,養痾非隱淪。
hèn wú fēng jūn fǎ, lǎo yǐ cáng qí shēn.
恨無封君法,老矣藏其身。
chuán guī qǐ bù yù, gèng yǒu yí guī rén.
遄歸豈不欲,更有宜歸人。
“老矣藏其身”平仄韻腳
平仄:仄仄平平平
韻腳:(平韻) 上平十一真 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。