“豈無芳草兮杜鵑”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“豈無芳草兮杜鵑”全詩
鷗鷺巢檐兮圓荷田田,豈無芳草兮杜鵑,世微孔子兮獨抱乎韋編。
分類:
《暮之春六章章五句》陳傅良 翻譯、賞析和詩意
《暮之春六章章五句》是宋代詩人陳傅良創作的一首詩詞。以下是它的中文譯文、詩意和賞析。
詩詞中的“止齋兮年年,室環堵兮兩山有川”描繪了一幅安靜祥和的景象。 "止齋"指的是停止一切雜務,專心修養自己;"年年"表示這種修養是持久的。"室環堵"意味著詩人居住的房屋被環繞著,而"兩山有川"則暗示著山脈之間有一條流水。這兩句詩描繪了一個寧靜的居所,周圍環境優美,給人一種宜人的感覺。
接下來的句子"鷗鷺巢檐兮圓荷田田,豈無芳草兮杜鵑"表達了自然界的美麗景色。"鷗鷺巢檐"指的是鷗鷺在屋檐上筑巢,"圓荷田田"形容了荷花盛開的景象。詩人問道,難道這里沒有芬芳的草地和啼鳴的杜鵑嗎?通過這些描寫,詩人表達了對自然之美的向往和贊美。
最后一句"世微孔子兮獨抱乎韋編"則是詩人對自己身世的反思。"世微"指的是世事微末,微不足道;"孔子"代表智慧和學問,而"獨抱乎韋編"則意味著詩人獨自擁抱著書籍。這句詩揭示了詩人的孤獨感和對知識的珍視,他深感自身在世俗中微不足道,但卻通過鉆研書本來尋求內心的滿足和寧靜。
《暮之春六章章五句》通過細膩的描寫展示了一幅寧靜悠然的自然景象和詩人內心的思考。詩人以優美的語言表達了對自然美的贊美與向往,同時反映了他對知識追求的渴望和對世俗的冷漠。這首詩詞在描繪自然之美的同時,也呈現了人與自然、人與社會之間的對比,傳達了詩人對心靈與內在世界的追求和關懷。
“豈無芳草兮杜鵑”全詩拼音讀音對照參考
mù zhī chūn liù zhāng zhāng wǔ jù
暮之春六章章五句
zhǐ zhāi xī nián nián, shì huán dǔ xī liǎng shān yǒu chuān.
止齋兮年年,室環堵兮兩山有川。
ōu lù cháo yán xī yuán hé tián tián, qǐ wú fāng cǎo xī dù juān,
鷗鷺巢檐兮圓荷田田,豈無芳草兮杜鵑,
shì wēi kǒng zǐ xī dú bào hū wéi biān.
世微孔子兮獨抱乎韋編。
“豈無芳草兮杜鵑”平仄韻腳
平仄:仄平平仄平仄平
韻腳:(平韻) 下平一先 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。