• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “過盡雁行斜”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    過盡雁行斜”出自宋代章甫的《秋日》, 詩句共5個字,詩句拼音為:guò jǐn yàn háng xié,詩句平仄:仄仄仄平平。

    “過盡雁行斜”全詩

    《秋日》
    奔走傷形役,艱難感物華。
    澹煙籠遠樹,小雨濕寒沙。
    喚客尊無酒,撩人菊有華。
    弟兄書不至,過盡雁行斜

    分類:

    《秋日》章甫 翻譯、賞析和詩意

    《秋日》是宋代詩人章甫的作品,它描述了一個秋日的景象,同時也抒發了詩人對離鄉背井、思念親友的情感。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

    晨曦中奔波勞累,感受著艱辛的人生歷程。淡淡的煙霧籠罩著遠處的樹木,細雨濕潤著寒冷的沙地。詩人喚來的客人卻沒有佳釀相伴,撩人的菊花卻開放得如此絢爛。親友的來信一直未至,飛鳥的隊伍已經陸續飛過。

    這首詩通過描繪秋日的景色,抒發了詩人此時的內心感受和情感。詩中的秋景描寫給人一種靜謐、淡雅的感覺,晨曦中的奔波勞累與自然的寧靜形成了鮮明的對比。作者將自然景色與人生的辛酸苦楚相結合,表達了對離鄉背井之苦、思念親友的深深思念之情。

    詩詞中的"澹煙籠遠樹"描繪了遠處樹木被淡淡的煙霧籠罩,煙霧的輕盈與遠樹的蒼翠形成了一幅恬靜的畫面。"小雨濕寒沙"則描繪了細雨灑在寒冷的沙地上,給人一種涼爽的感覺。這些景色的描繪使讀者能夠身臨其境地感受到秋日的寧靜與涼爽。

    詩中的"喚客尊無酒,撩人菊有華"表達了詩人的孤獨和思鄉之情。詩人歡迎客人,卻沒有美酒相陪;而菊花雖然美麗,卻無法取代親友的思念。這些細節描寫表現了詩人內心的痛苦和無奈。

    最后一句"弟兄書不至,過盡雁行斜"則進一步強調了詩人的離鄉之苦和思念之情。詩人期待著親友的來信,但卻遲遲未能收到。而雁隊在天空中飛過,象征著離別的辛酸和孤獨。

    總的來說,這首詩通過對秋日景色的描繪,表達了詩人在離鄉背井之時的思鄉之情和對親友的思念之情。詩人通過自然景色的描寫,將自己的內心感受與讀者產生共鳴,展現了對人生困苦和離別之痛的深刻思考。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “過盡雁行斜”全詩拼音讀音對照參考

    qiū rì
    秋日

    bēn zǒu shāng xíng yì, jiān nán gǎn wù huá.
    奔走傷形役,艱難感物華。
    dàn yān lóng yuǎn shù, xiǎo yǔ shī hán shā.
    澹煙籠遠樹,小雨濕寒沙。
    huàn kè zūn wú jiǔ, liáo rén jú yǒu huá.
    喚客尊無酒,撩人菊有華。
    dì xiōng shū bù zhì, guò jǐn yàn háng xié.
    弟兄書不至,過盡雁行斜。

    “過盡雁行斜”平仄韻腳

    拼音:guò jǐn yàn háng xié
    平仄:仄仄仄平平
    韻腳:(平韻) 下平六麻   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “過盡雁行斜”的相關詩句

    “過盡雁行斜”的關聯詩句

    網友評論


    * “過盡雁行斜”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“過盡雁行斜”出自章甫的 《秋日》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品