“要聽秋崖夜鶴鳴”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“要聽秋崖夜鶴鳴”全詩
清談畧洗塵埃書,妙句仍看欬唾成。
休說有身真是患,但知得酒不須名。
焦桐更倩揮毫手,要聽秋崖夜鶴鳴。
分類:
《和劉巖隱道士》章甫 翻譯、賞析和詩意
《和劉巖隱道士》是宋代詩人章甫所作的一首詩詞。以下是該詩詞的中文譯文、詩意和賞析。
中文譯文:
青眼難逢阮步兵,
白須新識老彌明。
清談略洗塵埃書,
妙句仍看欬唾成。
休說有身真是患,
但知得酒不須名。
焦桐更倩揮毫手,
要聽秋崖夜鶴鳴。
詩意:
這首詩詞是章甫與劉巖隱道士之間的對話。詩人表達了對劉巖的欽佩和對清談的追求,同時也暗示了詩人自身的境遇。詩詞展示了詩人與道士的互相了解和交流,表達了對真知和酒的追求,以及對自然之美的贊美。
賞析:
這首詩詞以簡潔明快的語言描繪了詩人與劉巖隱道士之間的交往場景。詩中的“青眼難逢”和“白須新識”表達了詩人對劉巖隱道士的贊嘆和敬重。清談則被描繪為洗凈塵埃的行為,使得他們的交流更加純粹和深入。詩人稱贊劉巖的言辭精妙,即使是吐出的唾沫也是一句妙語。這既是對劉巖的贊美,也是對清談的崇高評價。
在詩詞的后半部分,詩人提到了自己的處境。他表示有身份地位真的是一種困擾,但他更關注的是獲得真正的酒意而不是名聲。焦桐是指詩人自己,他以揮毫書寫詩詞為樂。最后,詩人希望聽到秋天崖邊夜晚鶴鳴的聲音,暗示了對自然景觀的向往和對寧靜的追求。
整首詩詞以簡練、明快的語言表達了詩人對劉巖隱道士的敬佩和對清談、真知、自然之美的追求。通過對話形式的描寫,使得整首詩詞更具生動性和情感共鳴。
“要聽秋崖夜鶴鳴”全詩拼音讀音對照參考
hé liú yán yǐn dào shì
和劉巖隱道士
qīng yǎn nán féng ruǎn bù bīng, bái xū xīn shí lǎo mí míng.
青眼難逢阮步兵,白須新識老彌明。
qīng tán lüè xǐ chén āi shū, miào jù réng kàn kài tuò chéng.
清談畧洗塵埃書,妙句仍看欬唾成。
xiū shuō yǒu shēn zhēn shì huàn, dàn zhī dé jiǔ bù xū míng.
休說有身真是患,但知得酒不須名。
jiāo tóng gèng qiàn huī háo shǒu, yào tīng qiū yá yè hè míng.
焦桐更倩揮毫手,要聽秋崖夜鶴鳴。
“要聽秋崖夜鶴鳴”平仄韻腳
平仄:仄平平平仄仄平
韻腳:(平韻) 下平八庚 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。