“映竹依松望最宜”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“映竹依松望最宜”全詩
思量切比幽人語,不著工夫格自奇。
分類:
《玉照堂觀梅二十首》張镃 翻譯、賞析和詩意
《玉照堂觀梅二十首》是宋代詩人張镃所創作的一組詩詞。以下是這組詩詞的中文譯文、詩意和賞析。
玉照堂映竹依松望最宜,
如無似有乍開時。
思量切比幽人語,
不著工夫格自奇。
詩意:
這首詩描繪了在玉照堂觀賞梅花的景象。詩人認為在這個地方,倚靠著竹子,望著松樹最為適宜。當梅花剛開始綻放時,它們的存在仿佛是實實在在的,又似乎是虛幻的。詩人思索著,這種景象讓人聯想到幽僻之人的言談,他們的話語中常常有著深刻的內涵。這種景象并非是經過刻意營造的,卻因其自然而異樣而顯得特別。
賞析:
這首詩通過描繪梅花的景象,展現了自然之美和詩人的內心感受。詩人選擇了玉照堂作為觀賞梅花的地點,這里的環境和背景使得梅花更加美麗動人。詩人通過使用"映竹依松望"的描寫,將梅花與竹子、松樹相互映襯,使得整個畫面更加生動。他用"如無似有乍開時"來形容梅花初綻的樣子,給人一種既真實又虛幻的感覺,突顯了梅花的神秘之美。
詩人在觀賞梅花的同時,思考著幽僻之人的言談。他認為這種景象與幽僻之人的語言一樣,都蘊含著深刻的內涵。這種隱喻使得詩意更加豐富,也突出了梅花的獨特之處。詩人還強調了這種景象的自然之美和獨特之處,并提到這種美并非是經過刻意加工的結果,而是因其自然而異樣而顯得特別。
整首詩以簡潔明快的語言表達了詩人對梅花的贊美和對自然之美的思考。描繪了梅花初綻的美麗景象,同時通過隱喻和對比,突顯了梅花的獨特性和詩人的感悟。這首詩以其精煉的表達和豐富的意境,展示了宋代詩人張镃獨特的藝術風格。
“映竹依松望最宜”全詩拼音讀音對照參考
yù zhào táng guān méi èr shí shǒu
玉照堂觀梅二十首
yìng zhú yī sōng wàng zuì yí, rú wú sì yǒu zhà kāi shí.
映竹依松望最宜,如無似有乍開時。
sī liang qiè bǐ yōu rén yǔ, bù zhe gōng fū gé zì qí.
思量切比幽人語,不著工夫格自奇。
“映竹依松望最宜”平仄韻腳
平仄:仄平平平仄仄平
韻腳:(平韻) 上平四支 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。