“卻容拄杖卓青苔”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“卻容拄杖卓青苔”出自宋代張镃的《四月上澣日同寮約游西湖十絕》,
詩句共7個字,詩句拼音為:què róng zhǔ zhàng zhuō qīng tái,詩句平仄:仄平仄仄平平平。
“卻容拄杖卓青苔”全詩
《四月上澣日同寮約游西湖十絕》
飯余飛蓋北山來,上苑虛堂柳際開。
系馬林間寧復散,卻容拄杖卓青苔。
系馬林間寧復散,卻容拄杖卓青苔。
分類: 西湖
《四月上澣日同寮約游西湖十絕》張镃 翻譯、賞析和詩意
詩詞:《四月上澣日同寮約游西湖十絕》
朝代:宋代
作者:張镃
四月的一天午后,我們幾位同窗相約一起游覽西湖的十大勝景。我飯后騎著馬匹從北山飛奔而來,來到上苑的虛堂旁,只見柳樹在岸邊婆娑搖曳。
我系馬停在林間,不忍將它散去,于是我拄著拐杖,獨自走上青苔盈盈的小徑。
這首詩描繪了一個四月的午后,作者與眾多同窗約定一起游覽西湖的十大勝景。他騎著馬匹從北山飛奔而來,到達上苑的虛堂旁。虛堂旁的柳樹在岸邊搖曳,給人一種寧靜而優美的感覺。
作者心生憐憫,不忍將馬匹散開,于是他拄著拐杖,獨自走上生滿青苔的小徑。這種情景給人一種寧靜、恬淡的感覺,仿佛置身于自然之中,遠離塵囂。
整首詩以自然景物為背景,通過描繪四月的午后和作者與同窗一起游覽西湖的情景,展現了作者對自然的熱愛和追求寧靜的心境。同時,詩中運用了細膩的描寫手法,使人感受到了大自然的美妙和寧靜的氛圍。
這首詩把讀者帶入了一個寧靜而美好的環境,讓人感受到自然的魅力和寧靜的情懷。通過對細節的描寫和情感的表達,作者成功地營造出了一種和諧與寧靜的氛圍,使讀者能夠在閱讀中得到心靈的撫慰。
“卻容拄杖卓青苔”全詩拼音讀音對照參考
sì yuè shàng huàn rì tóng liáo yuē yóu xī hú shí jué
四月上澣日同寮約游西湖十絕
fàn yú fēi gài běi shān lái, shàng yuàn xū táng liǔ jì kāi.
飯余飛蓋北山來,上苑虛堂柳際開。
xì mǎ lín jiān níng fù sàn, què róng zhǔ zhàng zhuō qīng tái.
系馬林間寧復散,卻容拄杖卓青苔。
“卻容拄杖卓青苔”平仄韻腳
拼音:què róng zhǔ zhàng zhuō qīng tái
平仄:仄平仄仄平平平
韻腳:(平韻) 上平十灰 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:仄平仄仄平平平
韻腳:(平韻) 上平十灰 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“卻容拄杖卓青苔”的相關詩句
“卻容拄杖卓青苔”的關聯詩句
網友評論
* “卻容拄杖卓青苔”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“卻容拄杖卓青苔”出自張镃的 《四月上澣日同寮約游西湖十絕》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。