“曠懷真語當弦歌”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“曠懷真語當弦歌”全詩
聯翩逸駕知難及,乞我扁舟著釣蓑。
分類: 西湖
《四月上澣日同寮約游西湖十絕》張镃 翻譯、賞析和詩意
《四月上澣日同寮約游西湖十絕》是宋代張镃所作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
四月初上澣的日子,我和同寮的朋友們約定一起游玩西湖的十大勝景。歡呼聲此起彼伏,引發了勝利的氣氛。我們心懷暢快,真實的語言如同琴弦上的歌聲。我們一齊駕舟暢游湖上,展現了自如無拘的風姿。我請求把我的小船掛上漁篷,以便可以釣魚。
詩意:
這首詩詞描繪了作者和朋友們在四月初上澣的日子游覽西湖的盛景。詩詞表達了歡樂的氛圍和游玩的愉悅感受。作者通過比喻和形象描寫,展示了旅途中的自由自在和無拘束的心境。詩中還表現了作者對自然的熱愛,他希望能夠在湖上釣魚,享受安靜和寧靜的時刻。
賞析:
該詩詞以寫景為主,通過描繪四月初上澣的日子和游覽西湖的情景,展現了春天的美麗和人們的歡愉。詩詞的語言簡練,形象生動,用詞貼切。例如,"寮寀招邀勝引多"形象地描繪了朋友們相互邀請、歡呼的情景,給人一種熱鬧喧嘩的感覺。"曠懷真語當弦歌"通過比喻,表達了作者內心真實的感受,如同琴弦上的歌聲一樣動人。"聯翩逸駕知難及"描繪了作者和朋友們在船上暢游湖上的情景,展示了他們自如自在的風姿。最后一句"乞我扁舟著釣蓑"表達了作者對自然的向往和追求寧靜的心愿。
整體而言,這首詩詞通過描繪春天的盛景和人們的歡愉,展現了作者對自然和自由的熱愛。詩詞的語言優美,意境深遠,給人以愉悅和想象的空間。
“曠懷真語當弦歌”全詩拼音讀音對照參考
sì yuè shàng huàn rì tóng liáo yuē yóu xī hú shí jué
四月上澣日同寮約游西湖十絕
liáo cǎi zhāo yāo shèng yǐn duō, kuàng huái zhēn yǔ dāng xián gē.
寮寀招邀勝引多,曠懷真語當弦歌。
lián piān yì jià zhī nán jí, qǐ wǒ piān zhōu zhe diào suō.
聯翩逸駕知難及,乞我扁舟著釣蓑。
“曠懷真語當弦歌”平仄韻腳
平仄:仄平平仄平平平
韻腳:(平韻) 下平五歌 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。