• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “漁舟閒上揭疎篷”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    漁舟閒上揭疎篷”出自宋代張镃的《立秋后一日池上雜興》, 詩句共7個字,詩句拼音為:yú zhōu xián shàng jiē shū péng,詩句平仄:平平平仄平平平。

    “漁舟閒上揭疎篷”全詩

    《立秋后一日池上雜興》
    漁舟閒上揭疎篷,倚遍苕華岸岸紅。
    兩日新秋涼便覺,費人詩句是西風。

    分類:

    《立秋后一日池上雜興》張镃 翻譯、賞析和詩意

    《立秋后一日池上雜興》是宋代詩人張镃的作品。以下是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

    譯文:
    立秋過后的第二天,我閑步上了漁舟,輕輕掀起了船篷,倚靠在苕花叢中,岸邊的紅葉如火一般。這兩天的新秋已經感受到了涼意,我不禁費盡心思,卻難以抒發出這西風的詩句。

    詩意:
    這首詩描繪了立秋后的一天,詩人登上漁舟,感受著秋意漸濃的氣息。他看到岸邊的紅葉,感受到了秋天的涼爽。然而,他發現自己無法用詩句表達出內心的感受,對此感到有些焦慮和苦惱。

    賞析:
    這首詩通過描繪詩人在立秋后的一天登上漁舟的場景,展示了秋天的氣息和景色。船篷被輕輕掀起,詩人倚靠在苕花叢中,岸邊的紅葉構成了鮮明的對比。作者通過描繪自然景觀來表達對秋天的感受,同時也暗示了自己對于表達感受的困擾。

    詩中的"兩日新秋涼便覺"一句,表達了立秋過后秋天的初現,涼意逐漸加深的感受。而"費人詩句是西風"一句則表達了詩人的無奈和困惑,他費盡心思,卻無法找到合適的詩句來表達自己的感受。這種無法表達內心情感的困擾,也許是對于詩人創作能力的自我質疑,同時也反映了當時宋代文人對于詩詞創作的嚴格標準和高要求。

    整首詩以凄涼、淡泊的意境為主,通過描繪秋天的景色和詩人內心的困擾,傳達出一種對于表達能力的無力感和對于自然的敬畏之情。這首詩以簡潔明快的語言,表達了詩人對秋天的感慨和自身的困擾,給人以深思和共鳴。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “漁舟閒上揭疎篷”全詩拼音讀音對照參考

    lì qiū hòu yī rì chí shàng zá xìng
    立秋后一日池上雜興

    yú zhōu xián shàng jiē shū péng, yǐ biàn sháo huá àn àn hóng.
    漁舟閒上揭疎篷,倚遍苕華岸岸紅。
    liǎng rì xīn qiū liáng biàn jué, fèi rén shī jù shì xī fēng.
    兩日新秋涼便覺,費人詩句是西風。

    “漁舟閒上揭疎篷”平仄韻腳

    拼音:yú zhōu xián shàng jiē shū péng
    平仄:平平平仄平平平
    韻腳:(平韻) 上平一東   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “漁舟閒上揭疎篷”的相關詩句

    “漁舟閒上揭疎篷”的關聯詩句

    網友評論


    * “漁舟閒上揭疎篷”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“漁舟閒上揭疎篷”出自張镃的 《立秋后一日池上雜興》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品