• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “精舍欣聞已解驂”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    精舍欣聞已解驂”出自宋代張镃的《陸嚴州赴召喜成三詩》, 詩句共7個字,詩句拼音為:jīng shè xīn wén yǐ jiě cān,詩句平仄:平仄平平仄仄平。

    “精舍欣聞已解驂”全詩

    《陸嚴州赴召喜成三詩》
    精舍欣聞已解驂,風檣不易到汗干。
    一緘試讀幽人語,莫作時情賀禮看。

    分類:

    《陸嚴州赴召喜成三詩》張镃 翻譯、賞析和詩意

    詩詞:《陸嚴州赴召喜成三詩》

    中文譯文:
    精舍欣聞已解驂,
    風檣不易到汗干。
    一緘試讀幽人語,
    莫作時情賀禮看。

    詩意:
    這首詩是宋代張镃創作的《陸嚴州赴召喜成三詩》。詩人描述了自己在行程中聽到陸嚴州(地名)已經成功赴召的消息而感到欣喜。他說,風向旗桿指示方向,但要到達目的地卻并不容易,就像皮肉上的汗水一樣。在接收到這個好消息時,他恰好拿起一封信讀了讀,仿佛是一位隱士的言語。詩人告誡讀者,不要因為時光的變遷而輕易送上賀禮,因為真正的祝福應該來自內心的真情實感。

    賞析:
    這首詩以簡潔的語言表達了詩人內心的喜悅和思考。詩中的"精舍"指的是僧人修行的佛寺,"解驂"意為解脫束縛,代表陸嚴州擺脫了一些困境或責任。"風檣"指示了方向,用來比喻人在行程中遇到的困難和阻礙。"汗干"形象地描繪了行程中的辛苦和勞累。整首詩通過這些意象,表達了詩人對陸嚴州順利赴召的高興之情。

    詩人在最后兩句中提到了一封信,這封信似乎是一位隱士的言語,通過一緘試讀,詩人仿佛聽到了他的聲音。這種描寫增加了詩中的情感層次和隱喻意味。最后兩句表達了詩人對于送禮的一種思考,他認為真正的祝福應該是真情實感,而不是形式上的禮物。這種觀點體現了詩人對虛禮的批判和對真摯情感的崇尚。

    整首詩以簡潔明快的語言和形象描寫展現了詩人的情感和思考,既表達了對陸嚴州的喜悅,又蘊含了對虛禮的批評和真摯情感的呼喚。這種抒發真情實感的態度,使得這首詩具有一定的啟示意義,引發人們對于真誠、真實情感的思考和追求。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “精舍欣聞已解驂”全詩拼音讀音對照參考

    lù yán zhōu fù zhào xǐ chéng sān shī
    陸嚴州赴召喜成三詩

    jīng shè xīn wén yǐ jiě cān, fēng qiáng bù yì dào hàn gàn.
    精舍欣聞已解驂,風檣不易到汗干。
    yī jiān shì dú yōu rén yǔ, mò zuò shí qíng hè lǐ kàn.
    一緘試讀幽人語,莫作時情賀禮看。

    “精舍欣聞已解驂”平仄韻腳

    拼音:jīng shè xīn wén yǐ jiě cān
    平仄:平仄平平仄仄平
    韻腳:(平韻) 下平十三覃   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “精舍欣聞已解驂”的相關詩句

    “精舍欣聞已解驂”的關聯詩句

    網友評論


    * “精舍欣聞已解驂”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“精舍欣聞已解驂”出自張镃的 《陸嚴州赴召喜成三詩》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品