“花嬌袍紫葉翻鴉”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“花嬌袍紫葉翻鴉”出自宋代張镃的《芍藥花二首》,
詩句共7個字,詩句拼音為:huā jiāo páo zǐ yè fān yā,詩句平仄:平平平仄仄平平。
“花嬌袍紫葉翻鴉”全詩
《芍藥花二首》
自古風流芍藥花,花嬌袍紫葉翻鴉。
詩成舉向東風道,不愿旁人定等差。
詩成舉向東風道,不愿旁人定等差。
分類:
《芍藥花二首》張镃 翻譯、賞析和詩意
《芍藥花二首》是宋代張镃所作的詩詞。這首詩描繪了芍藥花的美麗和高雅,表達了詩人對自身才情的自信和不愿平庸的心態。
詩詞中文譯文:
自古以來,芍藥花都是風流的代表,
花朵嬌艷如紅色的寶袍,花葉翻卷如黑色的烏鴉。
我寫下這首詩,為了向東風道出我的心聲,
不愿意讓旁人對我有一絲的輕視。
詩意和賞析:
這首詩以芍藥花作為意象,通過描繪花朵的美麗和高貴,表達了詩人對自己才情的自信和對生活的追求。芍藥花作為一種風流雅致的花卉,象征著高尚的品質和精神追求。詩中的紅色寶袍和黑色烏鴉形容芍藥花的艷麗和獨特,展現了花朵的美麗和高雅。詩人通過寫詩表達自己的心聲,向東風道出自己的才情和追求,展示了自己的自信和追求卓越的態度。最后兩句表達了詩人不愿被他人限制和輕視的態度,顯示了他對自己的獨特價值的肯定和堅持。
這首詩以簡潔明快的語言表達了詩人的情感和態度,通過芍藥花的形象描繪,展示了詩人對美和品質的追求,以及對自身才情的自信。整首詩意蘊含著對自我價值的肯定和對追求卓越的渴望,表達了詩人追求獨立和高尚的精神境界。
“花嬌袍紫葉翻鴉”全詩拼音讀音對照參考
sháo yào huā èr shǒu
芍藥花二首
zì gǔ fēng liú sháo yào huā, huā jiāo páo zǐ yè fān yā.
自古風流芍藥花,花嬌袍紫葉翻鴉。
shī chéng jǔ xiàng dōng fēng dào, bù yuàn páng rén dìng děng chà.
詩成舉向東風道,不愿旁人定等差。
“花嬌袍紫葉翻鴉”平仄韻腳
拼音:huā jiāo páo zǐ yè fān yā
平仄:平平平仄仄平平
韻腳:(平韻) 下平六麻 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平平平仄仄平平
韻腳:(平韻) 下平六麻 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“花嬌袍紫葉翻鴉”的相關詩句
“花嬌袍紫葉翻鴉”的關聯詩句
網友評論
* “花嬌袍紫葉翻鴉”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“花嬌袍紫葉翻鴉”出自張镃的 《芍藥花二首》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。