• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “我住水邊奚自識”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    我住水邊奚自識”出自宋代張镃的《因過田倅坐間得姜堯章所贈詩卷以七字為報》, 詩句共7個字,詩句拼音為:wǒ zhù shuǐ biān xī zì shí,詩句平仄:仄仄仄平平仄平。

    “我住水邊奚自識”全詩

    《因過田倅坐間得姜堯章所贈詩卷以七字為報》
    京廛輿馬競揚埃,何礙騷人獨往回。
    我住水邊奚自識,詩如云外寄將來。
    一從風袖攜歸看,屢向松亭靜展開。
    應是冰清逢玉潤,只因佳句不因媒。

    分類:

    《因過田倅坐間得姜堯章所贈詩卷以七字為報》張镃 翻譯、賞析和詩意

    這首詩詞是宋代張镃所作,題為《因過田倅坐間得姜堯章所贈詩卷以七字為報》。下面是它的中文譯文、詩意和賞析。

    中文譯文:
    京城的街道上,車馬奔馳,塵土飛揚。有什么阻礙了我這位文人獨自徘徊?我住在水邊,為何自己無法認清自己?我的詩作仿佛寄存在云外,等待將來的流傳。每當風吹動我的袖子,我會屢次打開這卷詩卷,在松亭下靜靜地展開。這些詩句應該是如冰清的玉一般,只是因為沒有找到合適的媒介而無法流傳開來。

    詩意:
    這首詩表達了張镃作為一位文人的孤獨和追求。他在繁忙喧囂的京城中感到被阻礙,渴望獨自往返。他住在水邊,卻迷失了自己的本真。他的詩作好像超越了塵世的范疇,等待著將來被人們傳頌。每當他受到風的拂動,就會打開詩卷,在寧靜的松亭下展示其中的詩句。他的詩應該是清澈純凈的,但因為缺乏適當的傳播渠道而無法廣為人知。

    賞析:
    這首詩詞以樸素而優美的語言展示了張镃內心的追求和對詩歌的熱愛。他通過描繪京城的喧囂和自己的孤獨感,表達了對自由和獨立的向往。水邊的居所象征著他內心深處的寧靜和自我反省,然而他也承認自己無法完全擺脫塵世的束縛。他將自己的詩作比作云外的存在,暗示了對作品流傳的期待和渴望。每當風拂動他的袖子,他會靜下心來,展開詩卷,享受其中的詩句。他相信自己的詩作是純凈而珍貴的,只是因為找不到適當的媒介而無法傳揚開來。整首詩表達了詩人對自我價值的探索和對詩歌創作的堅持,同時也反映了宋代文人的境遇和追求。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “我住水邊奚自識”全詩拼音讀音對照參考

    yīn guò tián cuì zuò jiān dé jiāng yáo zhāng suǒ zèng shī juàn yǐ qī zì wèi bào
    因過田倅坐間得姜堯章所贈詩卷以七字為報

    jīng chán yú mǎ jìng yáng āi, hé ài sāo rén dú wǎng huí.
    京廛輿馬競揚埃,何礙騷人獨往回。
    wǒ zhù shuǐ biān xī zì shí, shī rú yún wài jì jiāng lái.
    我住水邊奚自識,詩如云外寄將來。
    yī cóng fēng xiù xié guī kàn, lǚ xiàng sōng tíng jìng zhǎn kāi.
    一從風袖攜歸看,屢向松亭靜展開。
    yìng shì bīng qīng féng yù rùn, zhǐ yīn jiā jù bù yīn méi.
    應是冰清逢玉潤,只因佳句不因媒。

    “我住水邊奚自識”平仄韻腳

    拼音:wǒ zhù shuǐ biān xī zì shí
    平仄:仄仄仄平平仄平
    韻腳:(仄韻) 去聲四寘  (仄韻) 入聲十三職   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “我住水邊奚自識”的相關詩句

    “我住水邊奚自識”的關聯詩句

    網友評論


    * “我住水邊奚自識”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“我住水邊奚自識”出自張镃的 《因過田倅坐間得姜堯章所贈詩卷以七字為報》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品